杭·杜亚传

杭·杜亚传 : 马来民族的长篇传奇小说。马来民族历史上,究竟有无杭·杜亚其人,仍是个悬案。据书中所载,他从14世纪开始叱咤风云,直到16世纪仍在为民族鞠躬尽瘁,前后活了2百多年而不死,这当然不可能。所以,与其说他是真实的历史人物,不如说他是马来民族为自己塑造的最理想的民族英雄的艺术形象。作者也无法查考,看来它不属个人所作。关于杭·杜亚的故事早已在民间流传,在《马来由本纪》里也已有较详细的记载。现在所看到的传本,是后来经封建文人整理加工的。加工者竭力渲染封建的忠君思想,力图把杭·杜亚刻画成一生不事二君的忠臣典型。从语言和内容上看,这部传奇小说的问世,估计不会早于17世纪。杭·杜亚是这部传奇唯一的中心人物,所有情节都紧紧地围绕着他而展开。而杭·杜亚的一切活动和斗争又只为了一个目的和理想,就是报效国王,振兴王朝,维护马来民族的独立和尊严。小说从杭·杜亚的幼年时期讲起,他出身微寒,但武艺超群,10岁就与4个结义兄弟一起击退来犯的海盗,后又平息了一起暴乱,为宰相解围。他们便被送进宫里当国王的侍从,而杭·杜亚由于智勇双全,人品出众,尤受国王的器重,常委以重任。杭·杜亚的一生就是尽忠报国的一生,他的丰功伟绩主要表现在:一是同爪哇强大的麻喏巴歇王朝抗争,以他的大智大勇十数次挫败了麻喏巴歇企图征服马六甲王朝的阴谋,维护了王朝的独立和民族的尊严;二是积极开展对外活动,先后出使中国、印度、罗马和阿拉伯各国,以其卓越的外交活动大大提高了马六甲王朝的国际地位和声望,其中尤其以出使中国的那一段描述最为生动,显示了马中之间友好的睦邻关系;三是抗击葡萄牙的殖民侵略,多次给葡萄牙殖民入侵者以狠狠的打击。只要杭·杜亚在,葡萄牙的侵略阴谋就永远不能得逞。小说着重从这三个方面表现杭·杜亚尽忠报国的一生,显示他智勇双全、自强不息的高贵品格,实际上就是人们心目中马来民族爱国精神的最高体现。而这个精神,在马来民族面临西方殖民入侵的全面威胁时,尤其需要加以发扬光大的。本书被誉为马来民族的史诗,几世纪以来在马来西亚和印度尼西亚一带久传不衰。

为您推荐

枕草子

枕草子 : 日本最早的随笔散文集。清少纳言著。成书于长保二年(1000)以后。世传多种异本,大体上可分为能因本、三卷本、前田家本、堺本4种。相比之下,以三卷本为优。目前在日本较为流行的有松浦贞俊、石田穰二译注的《..

丧失了名誉的卡塔琳娜·勃罗姆

丧失了名誉的卡塔琳娜·勃罗姆 : 德国中篇小说。海·伯尔(见“以一个妇女为中心的群像”)作。1974年完稿,1976年在慕尼黑出版。中译本人民文学出版社1977年出版,孙风城、孙坤荣译。小说取材警察局的审讯记录,律师和检..

苔尔芬

苔尔芬 : 法国小说。斯达尔夫人著。1802年发表。斯达尔夫人(Madame de Stael,1766—1817),法国女作家。原名日尔曼娜·内克,出身于18世纪末一个名门之家,父亲是银行家,她自幼即以她的聪慧和见识而受人赞誉。深受卢梭..

幸福

苦难情侣

苦难情侣 : 长篇小说。作者V.普拉托利尼(Vasco Pra-tonili,1913— ),意大利现实主义作家。小说描绘了佛罗伦萨一条普通街道上居民的日常生活。当时,法西斯实行残酷镇压,残害共产党员,要挟正直的人们。小说通过这条街..

矿工

矿工 : 又译《北方来的索玛》,南非长篇小说。彼得·亚伯拉罕斯著。1946年英国费博·费博有限公司出版,后被译成法、德、意、葡、西、俄、日等多种文字在各国出版。第1版中译本1959年上海文艺出版社出版,复旦大学外语..

苦难的标志

苦难的标志 : 苏联战争题材的中篇小说。瓦·贝科夫(见“方尖碑”)著。发表在1985年《小说报》第2期上。中译本黑龙江人民出版社于1987年出版,俞启骧、王醒译。小说开头是一片荒凉衰败的景象:烧成灰烬的庄园残迹,干涸..