威尼斯商人 : 英国讽刺喜剧。威·莎士比亚约创作于1596年,以4开本出版于1600年。取材于中世纪的意大利小说和拉丁语爱情故事。本世纪初开始介绍到中国,最初通过翻译兰姆兄妹的《莎士比亚戏剧故事集》,以后多次经多人翻译出版。1978年,人民文学出版社以朱生豪译本为基础,经重新校订,收入《莎士比亚全集》。威·莎士比亚(William Shakespeare,1564—1616),英国文艺复兴时期的戏剧家和诗人。出生于英国中部艾汶河畔斯特拉夫镇的商人家庭,幼年进文法学校,接触到欧洲古代诗歌和戏剧。后因家庭破产辍学,靠自学成才。20岁以后到伦敦谋生,当过剧场杂役、演员和编剧。他一生共写了37个剧本、2首长诗和154首十四行诗。晚年归居故里,于1616年4月23日病逝。莎士比亚的戏剧一般分为历史剧、喜剧、悲剧和传奇剧4类。主要作品有历史剧《亨利六世》上、中、下3部、《理查三世》、《亨利四世》上、下部;喜剧《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《第十二夜》;悲剧《罗密欧与朱丽叶》、《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》、《麦克白》;传奇剧《辛白林》、《暴风雨》等。
本剧被认为是莎剧中最富社会讽刺意义的一部喜剧。剧中描写,威尼斯世家子弟巴萨尼奥为赴贝尔蒙特向富家女鲍西娅求婚,只好向犹太人高利贷者夏洛克借贷,由好友安东尼奥立据担保。夏洛克出自旧仇乘机提出苛刻条件,答应借款3千,以3月为期,逾斯不还则任凭债主从保人身上割肉一磅抵偿。巴萨尼奥借款后,通过“选匣择婿”的方式,同鲍西娅喜结良缘,但旋即获悉安东尼奥的商船海上遇难,倾家荡产,无力还债。由于期限已到,夏洛克坚持要割肉一磅,经威尼斯公爵调停无效,遂请律师出庭相助。于是,鲍西娅女扮男妆,佯作青年律师出庭辩护。她首先吁请夏洛克施以仁慈,遭到拒绝,继而判定夏洛克坚持按约行事虽然合理合法,但割肉时如果流血却违背契约,实质上是在谋害威尼斯公民,因此应该偿命。结果,公爵赦免了夏洛克的性命,裁定把他的家财一半充公,一半给予安东尼奥。安东尼奥则表示,如果夏洛克愿意皈依基督教并且在临死之时把家财给予同基督徒私奔的女儿,他可以放弃这个要求。夏洛克无可奈何地表示同意。这时消息传来,安东尼奥的商船有惊无险,已安全归来。
本剧从人文主义立场出发,歌颂了新兴工商业资本家安东尼奥,谴责了旧式高利贷者夏洛克,赞扬了纯真的友谊和爱情,鞭挞了贪婪和残酷;塑造了刁钻古怪的形象夏洛克以及智慧善良的女性形象鲍西娅;法庭对质、选匣择婿、女扮男妆等情节极大地增强了艺术效果。此外,夏洛克一方面作为高利贷者,另一方面又是少数民族和异教徒,一直是有争议的人物。
- 欢迎来到文学网!