秋颂 : 英国19世纪浪漫主义时期的一首颂诗。约·济慈(见“安狄米恩”)著。1820年出版。中译本1958年人民文学出版社出版,查良铮译。
诗共33行,中译本340余字。本诗写秋季的温暖和丰硕,写自然界永恒的美。诗由3节组成。第1节写秋色。诗人把秋写成温暖和丰硕的总设计师。这个雾气洋溢、果实圆熟的秋,正和令万物成熟的太阳一起进行周密详细的计划,要把累累果实赐给万物,用累累的珠球缀满茅屋檐下的葡萄藤蔓;让苹果树挂满苹果,把树枝压弯;让各类果实熟透,一直到核心里;让葫芦吃尽美食,直到肚子胀大;让榛子壳鼓起,以便装进甜蜜的核儿。这个总设计师考虑周到,无一遗漏,同挚友太阳一起合作完美,并没因蜜蜂娇小而对它不予考虑,而是让一些花儿开放,给蜜蜂以希望,使它们以为日子将永远暖和。第2节写秋人。诗人把秋拟人化,让它以一个劳动的少女形象出现,继续围绕温暖与丰收展开对秋的歌颂。她(秋)经常伴着谷仓,有时到田野,随意坐在打谷场上,任那簸谷的轻风吹扬那满头的柔发;有时她沉醉在罂粟花香中,幸福地倒卧在收割一半的田垅,歇下镰刀,饶过下一畦作物和缠在上边的花朵;有时她象个拾穗人,昂着头,背稳穗袋,蹚过小溪;有时她静立在榨果汁机旁,耐心瞧着徐徐滴下的汁浆。第3节写秋声。诗人劝秋不要想春天的歌,指出她有自己的歌。当夕阳西下,放出晚霞、以胭红抹上残梗散碎的田野时,河柳下的一群群小飞虫同奏哀音,随着微风的起落,忽而飞高,忽而下落,成群的羊在山圈里高声咩叫;篱下的蟋蟀也在歌唱;红胸的知更鸟此时也在园中唱出似哨的女高音;还有,燕子相聚同飞,在空中呢喃不歇。写秋的温暖和丰硕是诗人的主要下笔处,诗人以其敏锐的观察能力、丰富的想象、形象的语言、逼真的意象,创造了一幅绚丽多彩的秋的画图。诗人从不同角度描写秋的可爱,充分调动人的各种感觉器官,让读者能视其形象、观其美色、听其妙歌,使读者如临秋境,直接感受到色调美、声音美和形象美。诗人并没直抒其情,而是细绘其景,寓情于景,景中见情。本诗想象丰富,意象密集,立体感强。有很强的动感。本诗表现出诗人对大自然永恒美的热爱。本诗的深层主题颇似《蝈蝈与蟋蟀》里所表现的,即,大地的诗歌永远唱不尽。本诗被一些批评家称为亘古绝唱,同《夜莺颂》和《希腊古瓮颂》一起代表着济慈诗歌的最高成就。
- 欢迎来到文学网!