勒·熙德

勒·熙德 : 法国古典主义戏剧奠基作品。皮埃尔·高乃依著。1636年年底在巴黎公演。皮埃尔·高乃依(Pierre Corneille,1606—1684),法国剧作家。被称为法国古典主义戏剧的创作者。生于卢昂司法官吏家庭。做过律师。写有《勒·熙德》、《贺拉斯》、《西拿》、《波里厄克特》等30多部剧本。他的作品生动地体现了古典主义文学的特征,表现出忠君爱国的政治倾向性,歌颂那些克制个人欲望以服从国家利益的英雄,维护君主专制制度。艺术上遵守古典主义创作法则,善于运用戏剧的场面,刻画人物内心冲突。他的诗句音律铿锵,气势豪壮。后期创作转向追求复杂离奇的情节,以失败告终,晚年退出戏剧界。他对古典主义悲剧的美学特点作过系统的阐述,写有论文《论悲剧》、《论三一律》等。
《勒·熙德》是高乃依的代表作,5幕诗剧。以西班牙历史上一个民族英雄熙德的故事为题材,并参考了西班牙戏剧家卡斯特罗的剧本《熙德的青年时代》。本剧突出描写爱情与天职的冲突。主人公罗德里克热恋着施曼娜,双方家长也同意他们的婚姻。不幸的是两位老父因政治问题发生口角,施曼娜的父亲动手打了罗德里克的父亲。罗德里克的父亲因年事已高,不能手刃仇人,把报仇的责任托付给儿子,罗德里克经过了内心的矛盾和犹豫,最后抛弃了儿女私情,在决斗中杀死了施曼娜的父亲,一对情人成了仇敌。施曼娜要求国王法办罗德里克,但当罗德里克跑到她那里让她处置自己时,她又犹豫不决了。此时,摩尔人入侵,罗德里克受命御敌,凯旋归来,得了“勒·熙德”(意为“君王”)的称号。施曼娜虽然内心是矛盾的,但不能忘记父仇,她继续要求惩办罗德里克。无可奈何,国王提出通过决斗,得胜者同她结婚。罗德里克的对手果然被打败了。最后,国王出面,让她和罗德里克在一年后结婚。矛盾终于得到解决。《勒·熙德》在1636年一上演就轰动巴黎,取得了空前的成功,为法国古典主义戏剧奠定了基础。《勒·熙德》的内容具有明显的政治性。剧本中始终贯穿着维护封建荣誉、封建责任和成全一对贵族青年男女的爱情这一矛盾。矛盾似乎不可调和。根据传统的封建观念,一切都要绝对服从责任和要求,别的都要抛到一边。然而,剧本没有这样处理,通过国王干预,最终使矛盾得以解决。这种两者兼顾的描写,表现了两种意识形态的妥协调和。正因为如此,《勒·熙德》成为古典主义第1部典范的作品。在艺术上,剧本形成了高乃依的悲剧风格,取得了超过前人的重大成就。这部作品的局限性是把封建的道德观念写成正面的东西,另外,宫廷色彩十分浓厚。

为您推荐

基度山伯爵

基度山伯爵 : 一译《基度山恩仇记》。法国长篇小说。大仲马(见“亨利三世和他的宫廷”)著。1844年开始在《辩论报》上发表。有蒋学模等人的中译本。 《基度山伯爵》的历史背景跨越波旁复辟王朝和七月王朝两大时期,写..

萌芽

萌芽 : 法国小说。左拉(见“鲁贡—马卡尔家族”)著。1885年出版。中译本有杨羊、黎柯、刘煜、倪爱禧等人的译本。 《萌芽》描写了法国北部的矿工大罢工。主人公艾蒂安纳是铁路工场的机器匠,因打了工头而被开除,他到了..

堂·塞贡多·松布拉

堂·塞贡多·松布拉 : 阿根廷大地小说。里·吉拉尔德斯著。1926年阿根廷圣安东尼奥·德·阿莱科的普罗亚出版社出版。中译本1984年上海译文出版社出版,王央乐译。里·吉拉尔德斯(Ricardo Guiraldes,1886—1927),阿根..

雪国

野菊之墓

野菊之墓 : 日本中篇小说。伊藤左千夫著。1906年1月刊载于《杜鹃》杂志,同年4月由俳书堂出版。后被收入《伊藤左千夫集》(《日本文学全集》第75卷),1976年由集英社出版。中译本编入“世界文学丛刊”第5辑《苍氓——日..

堂卡斯穆罗

堂卡斯穆罗 : 巴西当代心理小说。马·德·阿西斯著。1899年圣保罗现代出版社出版发行。马·德·阿西斯(Machado de Assis,1839—1908),生于里约热内卢市一贫苦家庭,仅上过小学,后随一位神父学习法语和拉丁语,靠刻苦自..

野火

野火 : 日本长篇小说。大冈升平著。1948年发表于日本《文体》杂志。后经修改,1951年连载于《展望》,1952年由创元社出版单行本。先后被译成英、德、芬兰、意大利等多种文字。中译本首次见于吉林人民出版社出版、赵辉..