雪中之鹿 : 记述美国统治阶级迫害进步工人的诗集。埃·圣·米莱(见“竖琴——编织者及其他”)著。1928年出版。
本诗集共收36首诗,其中最长的《弥留之际》,有37节148行。作品用荒诞的情节,离奇突兀的笔调,让已进入“坟墓”的亡魂登场说话,表达了美国工人阶级要求自由、反对压迫的心声:亡魂说:“我将进行殊死的战斗/战斗会是艰苦卓绝/他卡住我的喉咙/把我拖出很远很远/我大声向南方呼喊/可我在北方又进牢监。”《致病中朋友之妻》用烛光寓意工人的斗争,呼吁:“保护好风中的烛光/小心地拿好烛台/借着它的光亮/照耀着寒冷的有乳石的山洞。”诗集的突出特点是富有浓厚的政治色彩,用诗歌为武器反对美国统治者无辜迫害进步工人,杀害工人运动的积极参加者,如《马萨诸塞否定了正义》、《雪中之鹿》等从不同的侧面抨击了美国统治者的罪行。而《雪中之鹿》是直接描写美国政府是如何杀害工人运动的积极参加者萨柯、万泽第的。这首诗用语生动,节奏有力,充分表达了作者对“鹿”死于茫茫的白雪的同情,也对“狩猎者”致鹿于死地表示了无比的憎恨。作品用鹿象征被杀害的萨柯和万泽第。鹿,是人人都喜欢的温顺动物,就是这只温顺的公鹿同它的伴侣——一只母鹿,在“白色的天,悬挂在被白雪压弯了头的铁杉”的林海雪原中奔跑,妄图逃出重围,获得新生。可它们怎么会料到,凶恶的“猎手”就埋伏在前头。当它们“尾巴翘起,跳得极远而缓慢,越过石墙进入被白雪压弯了头的铁杉林原”时,不知怎的,公鹿“它突然倒地/,它的野性血液染红了白雪一片”。这8行诗中有4处用了“白色”、“白雪”这类词,是有很深刻的象征意义的。在这里“白色”“白雪”都是白人统治者和暴力的代名词。这白色的天空压在头上,这茫茫的白雪盖在地上,这只鹿纵然有天大的本事,也难以逃遁。作品还以铁杉象征美国受压迫的广大劳动人民,他们被茫茫白雪(统治力量)压得抬不起头来。但是这种压迫不会永久,冬天必将过去,春天就在前头,白雪会被融化,铁杉会直起腰。这将是美国劳动人民的前途。
- 欢迎来到文学网!