基于语料库的外语教学

    基于语料库的外语教学 :

自20世纪90年代以来,学界愈来愈关注语料库在外语教学中的应用。一般而言,语料库在外语教学中的应用包括间接应用和直接应用。前者指语料库应用于编写为教学服务的各种材料。例如,凭借语料库在语料自动呈现和数据自动生成等方面具有的优势,人们可以在对大量真实语料的客观描写和数据统计的基础上设计外语教学大纲、开发教材和编写工具书,能够有效避免直觉和主观经验的干扰。此外,可以建设外语学习者语料库,并以该语料库的应用为基础分析学习者中介语词汇、句法、搭配和语篇等层面的特征,重点分析中介语与外语本族人语料相比所呈现的使用过多、使用不足和误用等。

语料库在外语教学中的直接应用指语料库作为数据库和工具直接应用于外语课堂教学之中。这种应用不仅能够使学习者直接接触到实际生活和工作中应用的真实语言,而且意味着学习者可以在分析大量语料的基础上归纳语言特征及语言应用的规律。从这个意义上讲,语料库在外语课堂教学中的直接应用能够实现数据驱动式学习。数据驱动式学习是指教师在课堂教学中利用语料库生成的词汇索引行,组织学生总结外语语言应用规律,设计课堂教学活动和练习。数据驱动式学习能够“让学生作为研究者,期待在学习中获得独到的发现,做出个人应有的贡献”。

基于语料库的外语教学具有3个特征:①客观性和描写性。语料库的应用可以使大纲词汇的确定、词典例证的选择、教材内容的确定以及语言应用特征的分析等建立在大量真实语料的描写和数据分析基础之上,从而避免传统外语教学的主观性和规定性。②直观性。应用语料库能够以非常直观的方式呈现大量词语索引行及相关数据,以方便学生对语料的观察与分析。③学生的主观能动性被激发。利用语料库及相关软件,学生可以在观察词语索引行并进行相关数据分析基础上,发现真实语境中外语语言应用的规律性特征,由此学生的主观能动性能够得到充分发挥。

为您推荐

外语教学心理学(语言)

外语教学心理学(语言):研究外语教学中的心理学问题的科学。主要研究学生在掌握非本族语言过程中的心理特点和规律,为提高外语教学质量和发展学生听、说、读、写、译外语的能力提供心理学的依据。主要内容有:学生掌握外语..

国外外语教学法主要流派(语言)

国外外语教学法主要流派(语言):语言学书。章兼中主编。较详细地介绍了国外外语教学法的主要流派,包括翻译法、直接法、自觉对比法、听说法、视听法、自觉实践法、认知法、功能法;阐述了这些流派的概念,产生和发展的时代背..

外语教育学(语言)

外语教育学(语言):语言学书。张正东编着。首先介绍了外语学习理论和外语教学法流派;然后分别阐述了外语教学的目的、原则、过程及具体方法;最后探讨了外语教学中的师生关系,外语教育的手段及外语教育评价等问题。撰写形式..

《外语教学心理学》

国外语言学(语言)

国外语言学(语言):季刊。中国社会科学院语言研究所主办,国外语言学编辑部编辑,中国社会科学出版社出版。十六开本。前身为*《语言学资料》、*《语言学动态》、1980年2月起改为现名,双月刊,总期号另起。1981年2月起改为季刊..

汉外语法比较研究(语言)

汉外语法比较研究(语言):语法专题研究之一。词类比较论文有万惠洲《汉英动词的学习与比较》,赵世开《英汉不定代词的对比研究》,孟继成《西语汉语名词对比初探》等。句式比较论文有陆锦林《汉英主谓动关系句比较》,陈刚《..

《中国外语教育史》

《中国外语教育史》:付克着。上海外语教育出版社1986年11月版。29万字。共14方面:中国早期的外语教育(1840年以前);中国近代的外语教育(1840年至1919年);新中国建立前出国留学及外国人在华办学对我国外语教育的影响(1870..