岸 : 苏联长篇小说。尤·瓦·邦达列夫著。1975年先后发表于《我们的同时代人》杂志和《小说月报》,后由苏联作家出版社出版单行本。1978年人民文学出版社、1986年外国文学出版社出版中译本。尤·瓦·邦达列夫(Юрий Васильевич Бондарев,1924— ),苏联作家协会书记处常务书记,俄罗斯联邦作家协会副主席。主要作品还有中篇小说《营请求火力支援》和《最后的炮轰》,长篇小说《寂静》和《热的雪》,史诗电影剧本《解放》。本书分3部分:《到彼岸》、《疯狂》和《怀旧》,是一部描写战争、政治、意识形态、社会文明、人生哲学等方面的多层次的作品。小说叙述主人公苏联作家尼基金70年代初应书商赫伯特夫人之邀访问联邦德国汉堡的5天活动,通过今昔交错的回溯手法插写了1945年第二次世界大战即将结束时的尼基金——苏军中尉炮排排长在德国小镇柯尼斯多夫的活动以及他与当年的赫伯特——少女爱玛相爱的故事。汉堡重逢后的离别使主人公看到把他与爱玛分隔在两“岸”的一种社会力量,这种力量过去是战争,而现今则是国与国之间的对抗、“冷战”。主人公乘机返程中终因身心交瘁濒临死亡。作品通过主人公对人生哲学的探求提出,除了人与人、国与国之间对应的“岸”外,还存在以善与恶、美与丑、爱与憎、生与死、真理与谬误为界线的“岸”,人也在自身中寻求幸福的“彼岸”。尼基金临终前终于领悟到,承担他人的痛苦是人的一生中最主要、最富有人情的东西。关心他人,无所畏惧,追求真理,这就是幸福。小说1977年获苏联国家奖金,1983年改编成同名影片并获1984年全苏电影节主奖。

为您推荐

忠实的河流

忠实的河流 : 波兰长篇小说。斯·热罗姆斯基(见“灰烬”)创作于1912年。中译本根据苏联Γослитиздат,Москва 1958年版译出,1983年1月上海译文出版社出版,华俊豪、高蕴琦译。 《忠实的河流》通过一个..

牧羊童贾尔斯

牧羊童贾尔斯 : 又名《修订过的新教学大纲》,英国长篇小说。约·巴思(见“漂泊的人们”)著。1966年出版。 《牧羊童贾尔斯》,提供了以生活为某种教育经验的画面,是一部讽刺作品。在本书中,生活是一个大学的校园。由于..

果园

果园 : 原名《萨迪书》,古代波斯哲理性叙事长诗。萨迪(见“蔷薇园”)著。完成于1257年。 全书由正义、行善、爱情、谦逊、知足、礼拜、教养、感恩、忏悔等篇章和一篇很长的序诗组成。每章由一些生动的小故事组成,全书..

国王歌集

罗摩衍那

罗摩衍那 : 印度史诗。蚁蛭(Valmiki)著。约成书于公元前4世纪—2世纪。中译本人民文学出版社1981年出版,季羡林译。 《罗摩衍那》是印度两大史诗之一。全诗共2.4万颂,分7篇。中心故事是讲在阿逾陀城有个十车王,通过祭..

国王的光辉

国王的光辉 : 一译《国王的目光》,几内亚长篇小说。卡马拉·拉耶(见“非洲孩子”)著。1954年法国波龙出版社出版,后被译成英、德、意、俄等多种文字在各国出版。 本书是一部超现实主义的寓言故事体小说。通篇充满许多..

佳伽·娜娜

佳伽·娜娜 : 尼日利亚长篇小说。西普里安·埃克文西(见“城市的人”)著。1961年英国剑桥大学出版社出版,后被译成法、德、日、意、俄等多种文字在各国出版。本书是作者最负盛名、影响最大的力作。小说主人公是一位尼..