唐·璜 : 长篇叙事诗。拜伦(见“该隐”)著。写于1818—1823年。用意大利八行诗体写作,16乐章。原计划25章,因诗人早死未能完成。可是他所创作的那一部分已足够使人承认,这是诗人创作中最主要的作品。
主人公唐·璜是一个西班牙塞维尔的青年贵族,他由于与唐娜·朱丽安私通,在16岁时被母亲送他出国。海上遇到了风暴,船手和旅客们乘上救生船,漂泊到希腊一个岛上,被海盗兰布洛的女儿海蒂所救。兰布洛经营珠宝和贩卖奴隶,海蒂知道唐·璜一定会被卖,就把他藏到山洞里,派使女侍候他。当兰布洛去从事另一次远征时,海蒂就从洞里把唐·璜带到岛上,她积攒了很多珠宝和好酒食物摆在唐·璜面前,因为他是她见到的第一个男人,虽然唐·璜仍在想念唐娜·朱丽安,但他不能拒绝海蒂,这两个年轻人在小岛上过着田园生活。不久海蒂父亲回来了,她父亲坚决反对,最后他被老人的仆人所打败,把他运往远处市场上出卖。他再未见过海蒂,也不知道她带着他未出生的孩子死掉了。船只把唐·璜带到奴隶市场,在那里他和另一个囚犯被土耳其宫廷中的黑太监买走了,把他带到土耳其皇帝的宫廷,装成一个舞女被带到王后面前,得到王后的宠幸。为了对苏丹皇帝隐瞒他的性别,就逼着唐·璜伪装起来。他不愿意成为她的情人,因为他仍然渴望着海蒂,结果唐·璜从宫廷里逃走了。适值俄军围攻土耳其的伊斯迈尔,唐·璜参加了俄军,因冲锋攻城有功,被派往彼得堡,向女皇凯萨琳报捷。凯萨琳对这个美貌的异乡人投以渴望的眼睛,她立刻批准唐·璜留居宫中,倍受恩宠。唐·璜处在好运光荣之中,在宫中病了,凯萨琳要帮助她所爱的人变换一下气候,决心把他派往英国作外交使节。他绕道德国、比利时到了英国。在那里他出入上流社会。当他逗留在一个贵族的府邸时,他又有了种种浪漫的冒险行为,故事到此讲到一半,因诗人参加希腊革命而中断了。其结果如何,可以从拜伦给出版者的一封信里得知一二。他写道:“我的意图是想使唐·璜完成欧洲的旅行,经历各种围攻、战役和冒险,最后以他参加法国革命为长诗的结束。”拜伦的意图是想通过这个诗篇对欧洲各国社会来一番讽刺和揭露。诗中提到的许多历史事件,展示了一幅丰富多样的欧洲社会生活的讽刺画面。本诗与其说是一首长诗,毋宁说是一部长篇诗体小说。长诗既有动人的情节,又有诗人的政治见解和抒情插曲,它对当时欧洲现实作了广阔的写照和评论,是一部出色的讽刺史诗。它又是世界文学上的巨著,在欧洲和世界各国都产生了重大影响。
- 欢迎来到文学网!