鲁斯兰和柳德米拉 : 俄国故事诗。亚·普希金(见“叶甫盖尼·奥涅金”)著。创作于1817—1820年,1820年8月出版。中译本载上海译文出版社1979年出版的《普希金童话诗》,冯春译。
本故事诗取材于俄罗斯民间传说。英俊漂亮的青年鲁斯兰与美丽的柳德米拉正举行婚礼,新娘突然被魔法劫走。柳德米拉的父亲弗拉基米尔王气愤异常,他宣布谁若找回柳德米拉,就把女儿嫁给谁,并赐给半个王国。悲伤的鲁斯兰自告奋勇,另外3个青年罗格达伊、拉特米尔、法尔拉夫也愿意前往。4个人一起出发了。鲁斯兰一心想救出柳德米拉,他不怕艰难险阻,先后和罗格达伊、巨头、黑海魔王进行了殊死搏斗;他亦不为美丽动人的水妖所诱惑,历尽千辛万苦,终于找回了柳德米拉。他的3个竞争者则不然。罗格达伊为了夺取柳德米拉,竟然想杀掉鲁斯兰,最后被鲁斯兰扔到河里。拉特米尔经不起享乐和女色的引诱,忘记了柳德米拉,作了情欲的俘虏。怯懦的法尔拉夫害怕路途艰险,被纳伊娜一劝就回了家。后来,他则残酷杀害鲁斯兰,夺走柳德米拉,妄图冒功请赏。但是,芬兰老人略施法术,鲁斯兰死而复活,法尔拉夫的阴谋破产。柳德米拉终于又作了鲁斯兰的新娘。长诗歌颂了坚贞的爱情,鞭挞了种种不义和罪恶,充满质朴清新的乡土气息。在本诗中普希金打破贵族传统,把新鲜活泼的民间语言引进诗歌,是一个了不起的创举。长诗一发表,立刻轰动文坛。反动保守派攻击它,进步人士欢迎它。曾用同一主题写过长诗的消极浪漫主义大诗人茹科夫斯基看了这首诗后,把自己的小照赠给年轻的普希金,小照后面的题辞是:“失败了的先生赠给胜利了的学生。”长诗给当时的俄国文坛吹进了一股蓬勃浪漫的新风。
- 欢迎来到文学网!