坎特伯雷故事集 : 作者乔叟 (1340—1400)被誉为“英国诗歌之父”。这部作品是他的代表作,也是英国文学史上第一部现实主义小说,也是欧洲市民小说的杰作之一。写于1385—1400年间。
小说主要描写一群去坎特伯雷朝圣的香客,为了弥补旅途的无聊,以讲故事来消磨时间。全书由24个故事串连而成。由于这群香客包括了社会各阶层的人物,因此他们的讲述以生动的笔触为人们描绘了一幅英国封建主义开始解体、资本主义逐渐兴起时期的社会生活图画。故事的内容是形形色色的,包括讲述者在现实生活中的经历,以及圣徒传奇、骑士传奇、民间故事、动物寓言、劝善书、梦幻故事等等。作品的主导倾向是反映当时的社会问题,例如教会的腐败和荒淫( 《游乞僧的故事》、《法庭差役的故事》); 封建官吏的专横(《医生的故事》); 小市民的庸俗无聊(《磨坊主的故事》) 等等。然而更富有魅力的是贯穿全书的生机勃勃的现世精神,它们深刻地体现了人文主义的道德理想和生活观念,具体表现为对美好爱情的讴歌,对追求幸福的赞颂,以及对创造和享乐的肯定,等等。
作为英国文艺复兴文学的先驱,乔叟为自己这部作品奠定的是积极、乐观的现实主义基调。但其中也不乏浓厚的浪漫主义色彩。这两种方法的相互渗透正是整个英国文艺复兴文学的基本特点。和《十日谈》一样,这部小说是典型的市民文学作品,因此它在情趣上与我国的“三言二拍”等市民小说极为相象。既有对两性关系的开放性理解,又不免夹杂一些低级庸俗的趣味与嗜好。当然,这是冲决禁欲主义堤坝后所带来的不可避免的副产品。《坎特伯雷故事集》在文体上是多样化的,几乎包括了中世纪所有的散文形式 (有韵和无韵的)。这使它在内容和情感主调上呈现出多重性与复杂性,集抒情、幽默、讽刺、寓意和劝善于一体,既表现了时代的,又表现了民族的创作风格与欣赏习惯。
此外,这部作品在文学语言的运用方面也具有开创性意义。在此之前,大部分中世纪作家都使用拉丁语进行创作。乔叟这部杰作却是用英语写的,而且充分显示了本民族语言的丰富性与形象性。这部小说的24个故事中,有22个是用韵文写成的,这种诗体被称为“英雄双行体” (heroic couplets),每行10音节,抑扬格,两行一押韵。后来为许多诗人所采用。
- 欢迎来到文学网!