[法]阿尔封斯·都德着。刘芳译。北京十月文艺出版社1984年9月版。21.4万字。法国现实主义作家阿尔封斯·都德的着名的长篇小说,原名《一个女人的堕落》。作者通过对少女西多妮如何由崇拜金钱、追求享乐而逐步走向堕落深渊的描写,揭露了资本主义社会的黑暗与腐朽,鞭挞了资产阶级的罪恶,同时,对备受迫害的劳动人民表达了深切的同情。
《一个女人的沉沦》
《一个女人的沉沦》:
[法]阿尔封斯·都德着。刘芳译。北京十月文艺出版社1984年9月版。21.4万字。法国现实主义作家阿尔封斯·都德的着名的长篇小说,原名《一个女人的堕落》。作者通过对少女西多妮如何由崇拜金钱、追求享乐而逐步走向堕落深渊的描写,揭露了资本主义社会的黑暗与腐朽,鞭挞了资产阶级的罪恶,同时,对备受迫害的劳动人民表达了深切的同情。
《热曼妮·拉瑟顿》:[法]龚古尔兄弟着。董纯等译。人民文学出版社1986年12月版。14万字。长篇小说。记述一个女仆悲惨的一生:农村少女热曼妮14岁时父母双亡,离乡到巴黎谋生,因年幼无知,受尽欺凌,又被人奸污,精神上受到严重刺..
《熔炼》:[法]玛格丽特·尤瑟娜尔着。刘扳盛译。漓江出版社1986年6月版。25.7万字。作者(1903-1987)历时40余年写成这部长篇小说,1968年发表,当年即获费米纳文学奖,1972年又获摩纳哥文学大奖。描写16世纪文艺复兴时期炼金术..
《巴黎春梦》:[法]亨利·特罗亚着。张成柱译。黑龙江人民出版社1987年7月版。64.6万字。2册。小说。为作者《埃格雷蒂埃尔一家》、《欲求》、《崩溃》三部连环作的合集。作品通过对埃格雷蒂埃尔一家人平凡而琐碎的日常..
《奥拉斯》:[法]乔治·桑着。罗国林译。湖南人民出版社1984年2月版,湖南文艺出版社1991年7月版。27万字。长篇小说。女主人公玛特为了逃避父亲的暴行,与一推销商私奔,但是她并没有得到幸福,反而受尽了折磨。与玛特从小青梅..
《东方奇观》:[法]尤瑟纳尔着。刘君强等译。漓江出版社1986年10月版。13.2万字。包括女作家尤瑟纳尔2部中篇小说。《东方奇观》从日本的五爷、中国的画家写到希腊的寡妇、塞尔维亚的斗士,充满异国情调和传奇色彩;《一弹解..