刻意 : 刻意尚行①,离世异俗,高论怨诽②,为亢而已矣③。此山谷之士④,非世之人⑤,枯槁赴渊者之所好也⑥。语仁义忠信,恭俭推让,为修而已矣⑦。此平世之士⑧,教诲之人⑨,游居学者之所好也⑩。语大功,立大名,礼君臣,正上下,为治而已矣。此朝廷之士,尊主强国之人,致功并兼者之所好也⑪。就薮泽⑫,处闲旷⑬,钓鱼闲处,无为而已矣⑭。此江海之士⑮,避世之人,闲暇者之所好也。吹呴呼吸⑯,吐故纳新⑰,熊经鸟申⑱,为寿而已矣。此道引之士⑲,养形之人,彭祖寿考者之所好也⑳。若夫不刻意而高㉑,无仁义而修,无功名而治,无江海而闲,不道引而寿,无不忘也,无不有也,澹然无极而众美从之㉒。此天地之道,圣人之德也。
故曰: 夫恬惔寂漠㉓、虚无无为,此天地之平而道德之质也㉔。故曰: 圣人休休焉则平易矣㉕,平易则恬惔矣。平易恬惔,则忧患不能入,邪气不能袭,故其德全而神不亏㉖。故曰: 圣人之生也天行㉗,其死也物化㉘;静而与阴同德,动而与阳同波;不为福先,不为祸始;感而后应,迫而后动,不得已而后起;去知与故㉙,循天之理。故无天灾,无物累,无人非,无鬼责。其生若浮,其死若休;不思虑,不豫谋㉚;光矣而不耀,信矣而不期;其寝不梦,其觉无忧;其神纯粹㉛,其魂不罢㉜;虚无恬惔,乃合天德。故曰: 悲乐者,德之邪;喜怒者,道之过;好恶者,德之失。故心不忧乐,德之至也;一而不变㉝,静之至也;无所于忤㉞,虚之至也;不与物交,惔之至也;无所于逆,粹之至也。故曰: 形劳而不休则弊㉟,精用而不已则劳㊱,劳则竭。水之性,不杂则清,莫动则平,郁闭而不流㊲,亦不能清,天德之象也。故曰: 纯粹而不杂,静一而不变,惔而无为,动而以天行,此养神之道也。
夫有干越之剑者㊳,柙而藏之㊴,不敢用也,宝之至也。精神四达并流,无所不极㊵,上际于天㊶,下蟠于地㊷,化育万物,不可为象,其名为同帝㊸。纯素之道,唯神是守。守而勿失,与神为一。一之精通㊹,合于天伦㊺。野语有之曰㊻:“众人重利,廉士重名,贤人尚志,圣人贵精。”故素也者,谓其无所与杂也;纯也者,谓其不亏其神也。能体纯素㊼,谓之真人。
〔注释〕 ① 刻: 削,磨砺。 意: 志。 ② 高论: 唱高调。 怨诽: 埋怨生不逢时,讥抨天下无道。 ③ 亢: 高,清高。 ④ 山谷之士: 指栖身岩穴的隐士。 ⑤ 非世: 非毁时世。 ⑥ 枯槁: 谓毁坏身体。指伯夷、叔齐、鲍焦、介之推之流。 赴渊: 谓投水而死。指狐不偕、务光、纪他、申徒狄之辈。 ⑦ 修: 修身。 ⑧ 平世之士: 以平治天下为己任的人。 ⑨ 教诲之人: 以教诲世人为己任的人。 ⑩ 游居学者: 指时而四出游说,时而居家讲学的人。这里指孔丘、子夏等。 ⑪ 致功: 建立功业。 并兼: 兼并敌国。 ⑫ 就: 走向。引申为隐逸。 薮泽: 泛指湖泽草野之间。 ⑬ 处: 居住。 闲旷: 泛指静谧荒野之地。 ⑭ 无为: 闲适自在。 ⑮ 江海之士: 栖身江湖海滨的隐士。这里指巢父、许由一类人。 ⑯ 吹呴(xǔ许): 合口用力呼气叫吹,张口慢慢出气叫呴。 ⑰ 吐故纳新: 先从口吐出肺中浊气,再由鼻吸进清新空气,中国古代导引术养生法的一种。 ⑱ 熊经鸟申: 像熊那样悬挂于树枝,像鸟那样伸缩其脖颈,也是古代的一种养生方法。经,挂于织机上的纵线,引申为悬挂。申,通“伸”。 ⑲ 道引: 也叫导引,即导气令和,引体令柔。为古代方士用以强身延寿的一种养生方法。 ⑳ 寿考: 高寿。考,老。 ㉑ 高: 谓行为高尚。 ㉒ 澹然: 恬淡无心的样子。 无极: 谓不滞于一偏,即不刻意为亢、为修、为治、为闲、为寿。 ㉓ 惔: 通“淡”。 ㉔ 平: 准则。 质: 根本。 ㉕ “圣人”句: 当作“圣人休焉,休则平易矣”。休,息心。 ㉖ 德: 自然本性。 ㉗ 天行: 依乎天理而行。 ㉘ 物化: 像万物一样蜕然变化而无系念。 ㉙ 故: 巧诈。 ㉚ 豫: 通“预”。 ㉛ 纯粹: 纯净而不间杂。 ㉜ 罢: 通“疲”。 ㉝ 一: 谓专守玄虚之道。 ㉞ 于: 即“与”。 忤(wǔ五): 乖违,抵触。 ㉟ 弊: 疲弊,疲困。 ㊱ 精: 精神。 ㊲ 郁闭: 滞积。 ㊳ 干、越: 即干溪、越山,都是出名剑的地方。这里也可代称吴国、越国。 ㊴ 柙: 通“匣”。用作动词,放在匣子里。 ㊵ 极: 至,到。 ㊶ 际: 到达,接近。 ㊷ 蟠: 遍及。 ㊸ 同帝: 谓其功用如同天帝。 ㊹ 精通: 指身神凝合的妙契程度。 ㊺ 天伦: 天理。 ㊻ 野语: 俗话。 ㊼ 体: 体悟。
〔鉴赏〕 本篇主要论述养生之道,养生贵在养神,要恬淡寡欲,体悟纯素,顺其自然,做到不喜不怒,与世无争,哀乐不入。那些过分追求外物的行为,刻意为亢、为修、为治、为闲、为寿的人,对于养生养神都是有害的,只能成为丧真失性之徒。文章简短,虽缺少内篇恢恑憰怪的特点,但也一波三折,有破有立,笔法娴熟,挥洒自如。
庄子像老子一样善于冷眼旁观,在当时混乱的年代,别人都在为生存而疲于奔命时,他却站在一旁冷静观察,思考着社会人生。对社会上五种人不同的生活方式他不以为然,于是写下了这篇养生哲学。作者开篇即对五等世俗之人穷形尽相: 立志高尚者刻砺身心,高尚其行,非毁时政,卓而不群;修身养性者克己复礼,倡导仁义,谦恭礼让,诲人不倦;治国安邦者君臣讲礼,上下讲义,建千秋伟业,立万世英名;清心寡欲者隐逸渊泽,行吟河畔,寒江独钓,自适其志;企求长寿者晨起早练,健身养形,熊经鸟申,吐故纳新。此五等人都似穿牛鼻络马首者,有心而为,失其自然真性,未得养生之道。故作者将此等人一网打尽后,不加评论,便戛然而止,用“若夫”一词一笔荡开,连用几个“无”字,如急管繁弦,又如回风舞雪,将五等人一笔抹杀,引出圣人。圣人“无不忘”、“无不有”,“无不忘”则物物俱化,“无不有”则物物俱全。老子说:“(圣人)不以其无私邪,故能成其私。”圣人好似一个大熔炉,将上面众人各种本领一齐融化,无心而求却无不具有。圣人法天贵真,淡然无极,顺其自然,因循无为,与上面五等人境界迥异,对比鲜明,是非优劣,昭然若揭。
接着作者连用六个“故曰”描写圣人之德,重重证解,重重申赞,一唱三叹,犹如黄河决堤,飞流直下。先以“恬惔寂漠、虚无无为”八个字盛赞圣人之德,德全而神不亏,“神”字即从“德”字出,一“神”字总括上文。圣人勘破一切,将生死、阴阳、祸福通通看得十分透彻,一死生齐万物,因此为人处世随顺自然,合于天德,忧患不入,邪气不浸,既无天灾,也无人祸。世俗之人的各种悲欢离合,喜怒哀乐,爱好厌恶之类伤害自然心性的情感,圣人都早已抛弃掉,无忧无喜,始终如一,纯粹之极。继而作者以水作喻引出养神之道。老子说:“上善如水,水善而利万物有静。”水静则清,清澈、平静,而又保持自然的流动是水的本性,精神似水,养神之道就在于像水一样清而不杂,静而不变,恬淡无为,合于天行。文章巧妙地以“此养神之道也”一语总收圣德之美,至此读者才拨云见日,全篇主旨豁然开朗。为了突出这一主旨,作者又援引宝剑的养护方法和民间俗语,重申养神的重要性,“纯素之道,唯神是守”。末尾结以“真人”,意在示人以大道至虚至真之境,暗示那些有心而为的行为,必扰乱人的天真本性,对于大道是十分有害的。由此充分反映出庄子的人生理想,是想通过养生理论,摆脱世俗,达到“圣人”、“真人”的境界,虚静无为,合于大道,神与天游。
- 欢迎来到文学网!