等着吧 [德国]海涅

出版时间:2010-03

等着吧 [德国]海涅 : 因为我的闪电是这样出色,
你们就以为,我不能雷鸣!
你们搞错了,因为我同样
有一种打雷的本领。

一旦那正当的日子来到,
这本领就恐怖地得到证明;
你们将要听到我的声音,
是长空霹雳,风雨雷霆。

暴风雨将要在那一天
甚至把一些檞树吹倒,
一些教堂的高塔要倒塌,
一些宫殿也将要动摇!

(冯至译)



【赏析】
从歌唱“玫瑰夜莺”的浪漫歌者到化身为“剑和火焰”的革命战士,海涅的创作在19世纪40年代进入了一个新的发展时期,由对个人遭遇和感情的描写,转向对社会现实的关注。《等着吧》就是这一时期海涅著名的一首政治抒情诗,诗人以金刚怒目式的笔调向封建贵族和教会发出了战斗宣言。
在这首诗中,诗人像一个无所畏惧的勇士,发出了推翻封建制度的响亮号召。19世纪上半期,德国仍处于封建专制的统治之下,阶级矛盾日益尖锐,推翻封建专制制度,建立统一的民族国家成为民心所向。当时,德国和整个欧洲一样进入了1848年革命的酝酿时期,蓬勃发展的革命形势给海涅的诗歌创作注入了新的内容和特色。在诗中,诗人代表的不再是他一个人,而是代表着一群革命者的形象;同样,诗人的声音也代表着无数革命者的心声。
在第一诗节,我们就能闻到诗中浓浓的“文学的火药味”。诗人以嘲讽的语气,以压倒一切的气势向封建统治者发出大胆挑战,用宇宙间的自然现象闪电和雷鸣来比喻革命者的强大力量。革命前夕“山雨欲来风满楼”的紧张气氛扑面而来。
接着,在第二诗节中,诗人进一步描述革命运动到来时的景象,突出了“闪电”和“雷鸣”的威力。革命爆发的日子在他看来只不过是时机未到,时机一到,“这本领就恐怖地得到证明”。由此可以看出海涅对当时落后、腐败、伪善、残暴的封建势力和普鲁士统治者的极度痛恨。
在最后一节中,诗人预言封建专制制度和教会统治必将灭亡。在此,诗人用了一系列的象征手法,与高尔基的《海燕》有着异曲同工之妙。“暴风雨”象征着推翻反动政权的革命运动,“教堂”象征着教会统治,“宫殿”象征着封建专制。诗人的大胆预言显示出革命者的坚定信念。
《等着吧》在艺术上沿袭了海涅的一贯风格,短小精炼、简洁明畅。虽然整首诗字数不多,但字字有力,好似一篇挑战宣言,字里行间透出战斗激情和革命锋芒。正像他自己曾经说过的那样:“我是革命的儿子……递给我琴,我唱一首战歌……语言像是燃烧的星辰从高处射下,它们烧毁宫殿,照明茅舍……”海涅此诗以其强烈的战斗性和很高的艺术性,成为1848年革命前夕时代的最强音。

(杨海英)







为您推荐

露茜 [德国]史托姆

出版时间:2010-03 露茜 [德国]史托姆 : 我还看到她,手拿小书, 向庭院墙角的那条长凳走去; 她不跟别的孩子一起游戏, 却懂得一心埋头学习。 她既不聪颖,也不美艳, 可她的一头金发和苍白的脸, 我却很珍惜。从朦..

复活节 [德国]史托姆

出版时间:2010-03 复活节 [德国]史托姆 : 那是在我故乡的海堤上; 我让目光向天际眺望, 复活节的钟声向我传来, 既响亮又充满着希望。 大海像沸腾的银子闪光, 岛屿在大海面上浮动, 海鸥穿梭来往令人眼花, 白色..

别理那些神圣的训喻 [德国]海涅

出版时间:2010-03 别理那些神圣的训喻 [德国]海涅 : 别理那些神圣的训喻, 别理那些虔敬的假说—— 设法把这些该死的问题 为我们解决个干脆洒脱。 为什么正义血淋淋困顿 跋涉在十字架的重压下, 而邪恶反倒成为..

我美丽的仙境 [德国]史托姆

在春天 [德国]默里克

出版时间:2010-03 在春天 [德国]默里克 : 我躺在这春天的小山上, 白云变成我的翅膀, 一只小鸟在我前面飞。 啊,告诉我,孤独的姑娘, 你在何处,让我留在你身旁! 可是你和风,你们都无家可归。 我的心开放,像向日..

晚歌 [德国]法勒斯莱本

出版时间:2010-03 晚歌 [德国]法勒斯莱本 : 又已是夜晚时分, 安宁轻轻降临, 罩上田野和森林, 人世也已安静。 只有岩边的小溪, 还在那儿奔腾, 永远永远地流去, 发出淙淙之声。 夜晚也从不给它 带来安静小休,..

十月之歌 [德国]史托姆

出版时间:2010-03 十月之歌 [德国]史托姆 : 雾气上升,树叶飘零。 让我们斟上美酒一樽! 我们要把阴沉的日子, 镀上黄金,哦,镀上黄金! 不论是基督徒还是俗人, 都在尘世间吵嚷纷争, 可世界,这美丽的世界哟, 却永..