《李旦与凤姣》

《李旦与凤姣》:

刘志坚等翻译整理。广西民族出版社1982年8月壮文版。14万字。唐朝武则天篡夺皇位后,企图全部害死李家皇族,建立武家王朝。当武则天放火烧死李旦的母亲时,李旦被佣人救了出来并抚养成人。李旦10岁时,佣人去世,他无依无靠,流落到广西柳州壮族地区,被一个叫胡发的人收养。后来他和胡发的女婿比赛射箭取得了胜利,被打得死去活来,幸亏胡发养女壮族姑娘凤姣为其说理说情,并帮他包扎治伤,才救了他的性命。李旦也从此和凤姣感情相通,用二胡和绣球传情,撕裤头当纸,咬指血写诗,盟誓共白头。后来为了报仇,李旦和凤姣暂时离别。凤姣虽受尽凌辱摧残,但始终不变心。经历许多艰难曲折,他们终于得以团聚。根据译者搜集的古壮字唱本翻译整理。

为您推荐

《云南彝族歌谣集成》

《云南彝族歌谣集成》:左玉堂主编。云南民族出版社1986年9月版。39万字。分创世歌、劳动歌、祭祀歌、火把歌、酒歌、婚嫁歌、情歌、苦歌、儿歌9篇。收辑有代表性的传统民间歌谣270余首,8600余行。全书由正文、注释、附..

《达稳之歌》

《达稳之歌》:韦以强翻译整理。广西民族出版社1981年12月壮文版。4.6万字。根据古壮字唱本翻译整理。是壮族女子韦达稳受夫家虐待被迫悬梁自尽前留下的绝命歌。达稳自叙嫁给舅表兄后,常被毒打谩骂,不让她出门,不给她吃饭;她..

《幽骚》

《幽骚》:王德才等演唱翻译。云南民族民间文学文山调查队搜集整理,刘德荣、张鸿鑫重新搜集整理。云南人民出版社1984年7月版。4.5万字。壮族民间叙事诗。“幽骚”意为逃婚。全诗分为“抢亲”、“私会”、“卜卦”、“筹..

《中国民间长诗选(第一、二集)》

《徙迁之歌》

《徙迁之歌》:管兴才整理。新疆人民出版社1982年8月锡伯文版。3万字。由《锡伯族徙迁之歌》、《婚礼之歌》、《汗腾格里颂》、《金桥》、《锡伯族打猎歌》、《悼三十四位英雄》等9篇叙事诗组成。描写18世纪60年代清朝..

《哈尼阿培聪坡坡》

《哈尼阿培聪坡坡》:副名:哈尼族迁徙史诗。朱小和等演唱。史军超等译。云南民族出版社1986年6月哈尼文、汉文对照版。32.7万字。在红河两岸哈尼族中广泛流传的传统史诗。描写哈尼族祖先曲折而漫长的迁徙历程。共7章。哈..

《民间情歌三百首》

《民间情歌三百首》:陈子艾等编。上海文艺出版社1981年10月版。10.5万字。收录中国各民族各地区的优秀民间情歌300余首,按内容大体分为7辑:丢个石子试深浅,莲蓬结子在心里,豆角开花结成双,藤缠树来树缠藤,好花不怕霜雪打,十分..