《庭长夫人》

《庭长夫人》:

[西班牙]克拉林着。唐民权等译。人民文学出版社1986年12月版。69万字。2册。描写一个妇女的爱情悲剧。主人公安娜出身于没落贵族家庭,19岁时被迫嫁给一个年近半百的法庭庭长,人称“庭长夫人”。缺少爱情的夫妻生活使她深感精神空虚、寂寞难耐。这时,当地政界要人梅西亚闯入她的生活,激起她的感情波澜。她怕不能自持而失身于他,便投身宗教。教堂神父德帕斯对她的美貌垂涎已久,向她发起进攻。几年后,梅西亚终于得到了她。不久奸情败露,决斗中,梅西亚杀死了安娜的丈夫,自己则一走了之。小说对产生这个悲剧的社会背景进行了真实、广泛、细致的描绘,反映了当时政治、经济、思想、道德、习俗等各方面所存在的尖锐矛盾,是19世纪中后期西班牙社会生活的画卷。

为您推荐

《茅屋》

《茅屋》:[西班牙]V.B.伊巴涅斯着。庄重译。人民文学出版社1962年8月版。13万字。写一起关于土地的争端。农民巴力被地主逼租无奈,一怒之下杀死地主,被判处死刑。全村农民痛恨地主,决定不许任何人耕种巴力租种过的土地和住..

《卡斯蒂利亚的花园》

《卡斯蒂利亚的花园》:〔西班牙〕阿索林着。徐曾惠等译。作家出版社1988年10月版。17.5万字。辑录西班牙散文大师阿索林(1873-1967)的精美作品52篇,从《市镇》、《西班牙》、《西班牙文学随笔》、《卡斯蒂利亚》等散文随..

《哈拉马河》

《哈拉马河》:[西班牙]R.S.费洛西奥着。啸声等译。外国文学出版社1984年8月版。33万字。写马德里一群中产阶级青年男女盛夏时节在哈拉马河边一天的假日活动。故事分别在河滩及一家小酒店展开:在河边,性格各异的青年们嬉戏..

《女杰书简》

《布恩雷蒂罗之夜》

《布恩雷蒂罗之夜》:[西班牙]巴罗哈着。朱景冬译。上海译文出版社1988年5月版。17.5万字。原着出版于1934年。布恩雷蒂罗是马德里的一座有名的公园,也是当时社会各界人士、各种人物的主要活动场所。作品中的年轻作家铁利..

《变戏法》

《变戏法》:[西班牙]J.戈伊蒂索洛着。屠孟超等译。外国文学出版社1985年5月版。18万字。写一群20岁左右的青年大学生从全国各地来到首都马德里求学,他们多数是资产阶级子弟,生活条件优裕,前程似锦。他们“不想作自己家族的..

《悲翡达夫人》

《悲翡达夫人》:[西班牙]B.贝雷斯·迦尔杜斯着。赵清慎译。人民文学出版社1961年12月版。15万字。以青年工程师莱伊到渥巴霍萨姑妈家探亲为线索,通过他和表妹罗莎柳的恋爱、同姑妈的思想冲突以至为此而付出生命代价的曲..