《巴黎泪》

《巴黎泪》:

[法]周勤丽着。韩沪麟译。北京十月文艺出版社1990年6月版。18.6万字。为自传体长篇小说《花轿泪》的续篇,记述了着名女钢琴家华裔法国人周勤丽赴巴黎之后的千辛万苦:她拼命练琴,终于夺得了玛格丽特·隆音乐学院的一等奖;为了儿女,她做起了生意,拎着手提包沿街推销,遭尽了白眼、欺凌,但她终于成了一个经营中国商品的女企业家。她又结了一次婚,却又在失望中离异;她也曾结识了一个法国情人,却又饱尝了受骗的辛酸。本书描写了这位外柔内刚的女艺术家只身在海外奋斗并获得成功的经过,既凄婉动人,又催人奋发。

为您推荐

《杀手与侠盗》

《杀手与侠盗》:[法]大仲马着。马金章等译。黑龙江人民出版社1990年9月版,1991年10月版。42万字。历史小说。故事发生在18世纪法国雾月政变之后,副官罗朗上校奉拿破仑之命去剿除一伙手段凶残的匪帮,经过一番缜密的布署和..

《莫泊拉》

《莫泊拉》:[法]乔治·桑着。齐香译。浙江文艺出版社1989年2月版。23.1万字。作品写法国资产阶级革命前夜,少女爱德美打猎迷途,误入魔掌。突然宪兵队进攻,歹徒们仓促上阵,看管少女的青年柏纳带她从暗道逃脱。柏纳对爱德美一..

《魔水》

《魔水》:副名:特里斯丹和绮瑟。[法]尚皮翁着。梁启炎译。漓江出版社1991年8月版。12万字。骑士特里斯丹从小失去双亲,由叔父马克国王教养成人。他在同爱尔兰壮士的决斗中负伤,躺在一条小船上到了爱尔兰,得到绮瑟公主的精..

《人的命运》

《四剑侠》

《四剑侠》:[法]大仲马着。傅辛改写。百花洲文艺出版社1990年9月版。31万字。《三个火枪手》、《二十年后》、《布拉热洛纳子爵》在中国早有译本,共300多万字。改写者将这3本书改写成本书,保留了原着的主要情节,特别是书..

《律令》

《律令》:[法]罗歇·瓦扬着。宋维洲译。漓江出版社1990年10月版。22.6万字。以意大利南部马科勒港的上层社会为背景,描写第二次世界大战以后泛滥于西方的资本主义淫靡之风。作者以辛辣的笔法,揭示专门玩弄女性的警察局长..

《痛苦》

《痛苦》:情人 [法]玛格丽特·杜拉着。王道乾等译。作家出版社1989年4月版。28.3万字。当代法国女作家玛格丽特·杜拉的作品选集。具有浓厚自传色彩的《情人》,以“卢梭式的率真”抒写了一个法国少女与一个中国青年的凝..