详解组配词典

    详解组配词典 :

详解组配词典应用语言学及相关研究成果,从词汇形态、语法结构、词汇组配、语用规则等全面描述语词的概念意义和内涵意义。从根本上改变了传统词典的释义方法和释义特征,以现代语言学理论为依据,以大型真实语料库为背景,以信息处理和统计学技术为手段,准确、详尽地描述语词的语义和语用特征。此类词典的倡导者是I.A.梅尔丘克和E.K.卓尔科夫斯基,其支撑理论是意义—文本理论(Théorie Sens-Texte,简称MST),代表性词典是《当代法语详解组配词典》(以下简称《组配词典》)和《法语派生词典》等。这种词典的一大特点是:词典的微观结构是以释义为中心,各种结构成分都为释义这个中心服务,因此词典的整个微观结构都可看作为词典的释义结构。如《组配词典》中根据有关意义理论和句法理论,结合词典释义的特点,把释义结构分为:形态单元、语义单元、句法组配单元(含配价表)、词汇组配单元和例证单元等。

为了能充分、正确地表述每一单元的内容,梅尔丘克拟定了三项释义原则,即释义的详尽原则、词与词之间的语义纽带原则和相关词释义的一致性原则。后来在词典的具体编纂中又制定了十多种科学的释义规则,如命题形式规则、语义分解规则、最大集合规则、标准化规则等。此外,还设置了56种词汇函数(功能/fonction lexcale)。这种词典旨在系统而全面地提供语词的各种意义信息,让用户通过对词典的阅读(而不是查阅)掌握语词使用规则,造出各种正确的句子,并可以在任何环境下正确使用。

为您推荐

双向词典

双向词典 : 《新英汉汉英双向词典》封面双向词典有两种类型。一是一部词典由两部分正文组成,一部分以A语言为词目,B语言为对等词,而另一部分是以以B语言为词目,A语言为对等词,以满足用户的不同需求;二是由..

词典译义

词典译义 : 传统的双语词典的释义主要是寻找目的语对等词。然而,词义决定于语境,语境是千变万化的,因此作为抽象的词目词到底有什么意义从本质上讲很难把握;另一方面, 由于两种语言的文化和地域差异,词汇层..

拼写词典

拼写词典 : 《牛津双色拼写词典》封面大多数拼写词典是罗马字母的,按字母顺序编排。汉语拼音按词分写的一套规则,其正式名称为“汉语拼音正词法”。拼写词典也有正字法功能,提供文字的形体标准和书写规..

词典查检法

教学词典

教学词典 : 教学词典通常区分为面向本族语用户的词典(英语称作“学生词典”[student/school dictionary])和面向非本族语用户的词典(英语称作“学习词典”[learner’s dictionary])。 教学词典起源于20世..

比较词典

比较词典 : 《英汉概念隐喻用法比较词典》封面与双语词典相比,比较词典更注重对不同语种中词汇的拼写、释义、用法等特征进行对比性分析,且多为基于语言学调查研究而获得的原始素材编纂而成。词典名称..

中国社会科学院语言研究所词典编辑室

中国社会科学院语言研究所词典编辑室 : 1956年2月,国务院发布关于推广普通话的指示,并责成中国科学院语言研究所(1977年后为中国社会科学院语言研究所)编纂以规范现代汉语词汇为目的的中型现代汉语词典。..