莱依拉的痴情人 : 埃及历史诗剧。艾哈迈德·邵基著。1931年埃及出版,后被译成英、法、日、意、俄等10几种文字在各国出版。艾哈迈德·邵基(AhmadShawqi,1869—1932),埃及诗人,被誉为阿拉伯复兴派诗人的旗手、阿拉伯世界的诗圣。出生于开罗贵族官僚家庭。曾在法国专攻法律兼文学,回国后一直在宫廷中任国王阿拔斯二世御前诗人,长达20年之久,写有大量赞扬埃及王室和奥斯曼土耳其帝国的诗,其中包括爱情诗、悼亡诗、饮酒诗、豪情诗等。第一次世界大战后,专门从事诗歌创作,著有大量宣传科学、提倡教育、争取妇女解放和爱国主义的诗歌。晚年创作了5部古典题材的诗剧、1部散文剧及1部现代题材的诗剧。他的诗歌创作把阿拉伯诗歌推向新的高峰,被授予诗人桂冠。主要作品除本书外还有历史诗《尼罗河谷的巨大事件》、《淡水洼的回忆》、《尼罗河》;历史悲剧《克列阿帕尔塔之死》、《玛德雪尤·莱里》、《坎比兹》、《伟大的阿里·贝》、《安塔拉》等。
本剧描写了一个真实的爱情故事。主人公盖斯是阿拉伯伍麦叶王朝(622—750)初期阿米尔部落的诗人,他与莱依拉青梅竹马,长大成为恋人,因而常在诗中赞美莱依拉,讴歌对她的爱情。但是,按当时的传统,一个少女受到一个男性的公开赞颂是一种耻辱,她的亲人不但不会将她嫁给这个男人,反而要向这个男人雪耻。莱依拉也深深爱恋盖斯,时常情不自禁地呼唤盖斯的名字,但是碍于礼教,她不能嫁给盖斯。一天夜晚,盖斯向莱依拉借火种,俩人禁不住长时间倾诉衷情。由于心神太专注,火烧了盖斯的衣袖他都没发觉,后来火烧得盖斯昏厥过去,倒在莱依拉怀里,正好被赶来救火的莱依拉之父(部落头人)撞上。他打跑盖斯,从此盖斯流亡于沙漠之中。对莱依拉的爱情已使他变得痴狂,而莱依拉之父已得到部落王的准许,要杀死他为女儿雪耻。盖斯在沙漠里昏倒,被过路人救醒,并把他带回部落向众人说情。众人被他的恋情感动了,莱依拉的父亲也被说服了。但一位情敌又出来煽动,结果使群情又回到传统观念上。一位好友挺身而出,指斥这是嫉妒,群情又为之哗然,两位年轻人为此决斗。后来莱依拉的父亲让女儿自己做主,莱依拉出于礼教和面子答应了外部落青年人的求婚。盖斯重又流亡。一天盖斯被精灵们指引来到莱依拉成婚的那个部落村。盖斯遇到新郎,表示满腹怨恨,但新郎则告诉盖斯他并没有与莱依拉结为夫妻而是以兄妹身份相居,因为他已经了解到盖斯对莱依拉的痴情,也深知莱依拉对盖斯的隐衷。新郎安排盖斯与莱依拉见面,盖斯告诉莱依拉他们都是传统礼教的牺牲品,并说服她与他出奔。但莱依拉拒绝了他。盖斯忿然离去。莱依拉不久因伤情而死,人们悲痛地将她埋葬。盖斯在流亡中听说莱依拉的死讯,顿时昏迷过去。苏醒后,来到莱依拉的墓前赋诗痛悼,最终死在墓前。
本剧歌颂了青年男女纯真的爱情,以他们的悲剧控诉封建礼教对忠贞爱情的摧残。全剧继承了阿拉伯古典文学的优秀传统,同时又形成独特的风格与流派,成为阿拉伯诗歌史上的典范之作。
- 欢迎来到文学网!