一握砂

一握砂 : 短歌集。石川啄木著。本歌集共收短歌551首,是石川在1908年6月—1910年10月之间的作品,其中1910年的作品约占总数的83%。这本短歌集出版时,当时担任朝日新闻社会部长的涩川柳次郎以薮野椋十的笔名写了序言。石川啄木(1886—1912),日本近代文学史上颇有成就的诗人、小说家和评论家,具有革命民主主义思想的文学家。岩手县人。参加东京新诗社,常在《明星》上发表作品。编辑《昴星》诗集。除了《一握砂》以外,还出版了短歌集《悲哀的玩具》、诗集《叫子和口哨》。
本短歌集共分《爱自己的歌》、《烟》、《秋风送爽》、《难忘的人们》、《脱去手套时》5个部分。这是作者一部重要的抒情诗集,是诗人的生活回忆录,是诗人的心情写照。从诗集中可以看出他的新旧歌风的特征,从浪漫主义到现实主义的变化。可以说是他诗歌艺术的缩影。它以崭新的内容和形式给日本短歌开拓了壮阔的前景。诗人改变了以往短歌主要寓情于景的旧传统,确立了直接反映生活,抒发实感的新歌风。它在艺术形式上的一个最显著的特点是把一行书写的旧格式改成三行书写。这样的短歌就更易为一般人读懂。由于三行书写比较醒目,从视觉上、节奏上突出了抒情重点,增强了短诗的艺术效果。石川啄木重视生活实感,善于从自己的生活中发现真实,追求自我表现。随着诗人认识的不断提高,所以他的短歌逐渐地减少了伤感和虚无情绪,增强了社会性和政治性,形成了独特的现实主义新歌风。这样,在日本现代短歌史上形成一个新的流派,开创了一个新的时代,密切了短歌和人民群众的联系,成为后来的“无产阶级短歌”的前驱。

为您推荐

一河之隔

一河之隔 : 一译《大河两岸》,肯尼亚长篇小说。詹姆士·恩古吉(见“孩子,别哭”)著。1965年初版,后被译成法、意、德、葡、西、俄、日等10几种文字在各国出版。 本书描写白人传教士到达肯尼亚之后所引起的基督教与吉..

一幅画

一幅画 : 苏联道德题材长篇小说。达·格拉宁著。发表于1980年,后来转载于《小说报》1981年第21—22期。中译本1983年北京师范大学出版社出版,张佩文等译。同一年,外国文学出版社又出版了张秉衡的译本。达·亚·格拉宁..

一坛黄金

一坛黄金 : 古罗马诗体喜剧。作者提图斯·玛求斯·普劳图斯(Titus MaceiusPlautus,约前254—前184),古罗马喜剧作家,出生于意大利东部翁布里亚的萨尔栖那城。早年到罗马,在剧场工作,成为职业戏剧工作者。由于生活所迫..

一九一五年

一路雷霆

一路雷霆 : 又译《雷电之路》、《怒吼》,南非长篇小说。彼得·亚伯拉罕斯(见“矿工”)著。1948年英国费博·费博有限公司出版,后被译成法、德、意、葡、西、俄、日等多种文字在各国出版。第1种中译本1951年出版。常见..

一年四季

一年四季 : 副标题《摘自恩斯克城编年史》,苏联反映日常生活的小说。维·潘诺娃著。1953年发表,曾引起轰动。1962年改编成电影《闰年》。中译本1985年浙江文艺出版社出版,白嗣宏译。维·费·潘诺娃(Вера фёдо..

一个女人

一个女人 : 日本长篇小说。有岛武郎著。前21章,1911年至1913年连载于《白桦》,5年后出版续集。续集分上下两卷,上卷作为《有岛武郎著作集》第8集,下卷作为第9集,均由丛文阁出版。有岛武郎(1878—1923),日本小说家,评..