秋怨 [奥地利]莱瑙

出版时间:2010-03

秋怨 [奥地利]莱瑙 : 可爱的春天,你消逝了!
无处可永驻你的芳踪!
我见你繁花盛开之处,
尽是秋天不安的骚动。

秋风多么悲恻地吹过
灌木林中,它像在哭泣;
大自然的垂死的叹息
在凋零的树丛中战栗。

一年又已经匆匆而去,
多么迅速!多么迅速!
林中飒飒地传来问话:
你的心可曾找到幸福?

林中的喧嚣,你奇妙地
打中我的心,使我哀伤!
每一年都很忠实地带来
枯萎的叶子、枯萎的希望。

(钱春绮译)



【赏析】
“自古逢秋悲寂寥”, 古今中外,在无数骚人墨客的作品中,都郁积着浓浓的悲秋情结。莱瑙的这首《秋怨》,写得哀怨缠绵,动人心弦,在悲伤的情绪里暗暗涌动着凄凉的况味。
全诗一开始,诗人感怀那已经逝去的春天,在秋日颓败的环境中寻找、回忆春天的美丽,此番滋味更使人感到悲凉。因为在这里,尤其是秋天,一切都是经不起回忆的,也许回忆本身就是在秋日里的一塘苦水。中国古代诗人是时常把悲秋和伤春联系在一起的,当诗人看到欣欣向荣的景象,而自己又无法有所作为时就会伤春。而在莱瑙的诗句中,春天则是一个美好的向往,作为参照,秋日里的忧郁更加显得苦楚。秋风,穿梭在密林之间,带动些许落叶的声音,这在诗人看来像是自然界的一场哭泣,仿佛整个自然都在经历死亡与消失,万物都行将走向自己的结局。也许到了冬天,一切都被大雪覆盖,人们的感觉也会凝固。可是现在,在秋日里,万物都在经历颓败,都在挣扎,这怎么不让人感到凄凉呢?跟随而来的是不可避免的时光流逝之感,诗人感到在时光流逝的背后,自己依旧一事无成,在如此悲伤的气氛中,他仿佛听到了林中的询问——“你的心可曾找到幸福?”这一句的出现具有直刺人心的力量。一切悲伤颓败的外景都凝聚成了这么一句话,诗人借景抒情,让万物与自己的心绪通过这么一句询问而联系在一起。最后两句堪称是全诗的点睛之笔,我们可以看到诗人把悲秋的情怀更进一步扩大了,似乎先前对春的怀念已经不再,每一年对他来说都只有躲避不了的秋,每一年,伴随着自己忧伤的心情而来的,只有这枯萎的叶子、枯萎的希望。这比起先前忧郁的心绪而言,又多了一份绝望。
全诗结构严谨,每一诗节都由四句组成,语言简洁流畅,诗句的展开与作者心绪的表达融为一体,让人很容易感同身受。

(林晓筱)







为您推荐

象棋的故事 [奥地利]茨威格

出版时间:2009-09 象棋的故事 [奥地利]茨威格 : 【作品提要】 我在一艘客轮上遇到了一位国际象棋大师,并出于好奇和仰慕的心理去接近他。我和另外几个同样好奇的游客与他摆下了棋盘。第一局我们很快失败了,到第..

美好的美好的时光 [奥地利]耶利内克

出版时间:2009-10 美好的美好的时光 [奥地利]耶利内克 : 【作品提要】 三个高中生和一个青年工人一起袭击了一个路人,目的是为了显示自己与众不同。 赖纳和安娜是一对孪生兄妹,出身于卑微的小市民家庭。他们感..

钢琴教师 [奥地利]耶利内克

出版时间:2009-10 钢琴教师 [奥地利]耶利内克 : 【作品提要】 已届而立之年的钢琴女教师埃里卡与母亲有着不正常的母女关系。埃里卡时刻处于母亲的监视之下,不能越雷池一步,甚至睡觉也必须与母亲在同一张床上。..

情欲 [奥地利]耶利内克

我心爱的少女 [奥地利]瓦尔特

出版时间:2009-12 我心爱的少女 [奥地利]瓦尔特 :  我心爱的少女, 愿天主时时赐你幸福! 我要是还能为你祷告什么, 我决不会有一点犹豫。 我还有什么话可讲, 除了说没有人比我更爱你?这真使我心儿忧伤。  许..

菩提树下 [奥地利]瓦尔特

出版时间:2009-12 菩提树下 [奥地利]瓦尔特 : “在草原里面, 菩提树下, 那里是我俩的卧床, 你可以看见 采的草和花, 在那里铺得多漂亮。 森林外的幽谷里, 汤达拉达, 夜莺唱得多甜蜜。 我走到了 草地上溜达, 我..

春天的憧憬 [奥地利]瓦尔特

出版时间:2009-12 春天的憧憬 [奥地利]瓦尔特 :  严冬,你洗劫了一切地方, 郊野和森林变成灰暗而荒凉, 那儿曾充满许多快乐的声响。 我要是看到少女们站在路旁 抛球游戏,就会再听到小鸟歌唱。  但愿在睡眠中..