大目乾连冥间救母变文

大目乾连冥间救母变文 : 又题《目莲变》,中国古代变文。作者、创作年代无考。1900年出土共3种异文写本,另2种分别题《目连救母变文》、《目连缘起》。共有10个写卷,法国巴黎、英国伦敦及国内皆有藏本。本篇之斯2614号卷子为唐五代贞明七年(921)净土寺学郎薛安俊、张保达写卷,北京盈字76号卷子为宋太平兴国二年(977)显德寺学士郎杨愿写卷。近人罗振玉《敦煌杂录》、周绍良《敦煌变文汇录》、郑振铎《世界文库》等均予收录,以1957年人民文学出版社版王重民等编《敦煌变文集》本最为通行。故事本出佛教《佛说盂兰盆经》。文叙佛弟子目连历百般艰险救其母青提夫人出地狱之事。青提夫人因生前不信奉佛教,死后堕入阿鼻地狱,其子大目乾连出家修道,得证善果,欲使其母脱离苦海大难,遍历地狱探其母所在,皆因其母生前罪孽深重,访救不得,后来求得如来法力,得致如愿。本文极尽铺写地狱凄惨阴森可怖之能事,借以宣扬因果报应、六道轮回、佛法无边的思想,充满宗教说教意味。然目连的形象,因其不畏艰险,百折不挠的坚强意志和性格,深为读者喜爱。他为救其母,下至黄泉,赴汤蹈火,历经磨难而终于成功,也符合中国传统的伦理观念,作者敷演此故事也投入了真切的感情,因而比较成功地塑造了这一孝子的形象。
目连救母故事在唐代即流传很广,本篇无疑起了推波助澜的作用。据唐孟棨《本事诗》载张枯曾戏称白居易《长恨歌》中“上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见”两句“非《目连变》何耶?”或拟指本篇,因本篇亦题为《目连变》。至宋代,本故事即搬演为杂剧,且自过七夕直至15日止,盛况可见(宋孟元老《东京梦华录》卷8);元代也有《行孝道目连救母》杂剧,惜无传本;明代郑之珍撰《目连救母行孝戏文》多达100折,其中《尼姑下山》、《拐子相邀》、《行路施金》、《过黑松林》等至中华人民共和国成立前尚有昆曲、皮黄戏常演于舞台。清乾隆年间张照又据此敷演成宫廷大戏《劝善金科》多达237出,可演10天之久。另有宝卷《目连三世宝卷》,唱本《目连救母三世得道》、大鼓书《目连僧救母》等至中华人民共和国成立前尚传唱于书场。至若民间演出以及为民众所熟知的盛况,鲁迅《朝花夕拾·无常》篇、《且介亭杂文末编·女吊》篇等都有记述。本篇及其所衍故事,已成为中国佛教文化和中国文艺史上的重要现象之一,甚为学界重视,多有研究。

为您推荐

敦煌变文字义通释

出版时间:1992-11 敦煌变文字义通释 : 中国训诂学著作。蒋礼鸿著。1959年中华书局初版,以后又多次增订,1981年出第4版增订本,蒋礼鸿(1916-),中国当代语言学家,字云从,浙江嘉兴人,毕业于之江文理学院国文系。杭..

变文

变文 : 唐代“俗讲”的底本。“俗讲”是唐代寺院中一种宗教宣传形式。它不限于演说佛事,也搬演一些历史故事和时事新闻。它的听众不限于僧徒,更多的是市民。讲唱的底本就是变文。所谓“变文”,就是..

敦煌变文

敦煌变文 : 唐代变文因最初发现于甘肃敦煌石室,故亦称敦煌变文。王重民、向达、周一良等编的《敦煌变文集》,辑录较详备。敦煌变文包括讲唱佛经故事与世俗故事两类作品。讲唱佛经故事的变文多宣扬..

《秋胡变文》

《目连救母变文》

《目连救母变文》 : 全称《大目乾连冥间救母变文》。敦煌变文作品。作者不详。系根据竺法护译的《佛说盂兰盆经》敷演而成。故事叙述佛弟子目连遍历地狱寻找母亲青提夫人、终于依仗佛力救出母亲的..

《敦煌变文集》

《敦煌变文集》 : 敦煌千佛洞所出唐、五代变文等说唱文学资料专集。王重民、王庆菽、向达、周一良、启功、曾毅公编。1957年人民文学出版社出版。书中共收集国内外公私收藏的变文、讲经文、押座文..