女性的爱情和生活(之一) [德国]沙米索 : 自从我见到了他,
我仿佛已经失明;
不论往哪儿望去,
只看见他的面影。
就像在白日梦中,
他在我面前飘浮,
从深深的黑暗浮出,
显得格外清楚。
我周围其他一切
从此都黯然失色。
姐妹们的游戏,
再不能引我喜乐。
我宁愿独坐闺中
垂泪而默不作声;
自从我见到了他,
我仿佛已经失明。
(飞白译)
【赏析】
这首诗选自德国柏林派主将沙米索的代表作——组诗《女性的爱情和生活》。
沙米索的诗淳朴真挚,长于抒情;后期受法国诗人贝朗瑞的政治抒情诗影响,加强了现实主义成分,从浪漫主义向革命民主主义靠拢,并把政治抒情诗这种体裁引进了德国。组诗《女性的爱情和生活》是沙米索最著名的作品,共有九首,用第一人称口吻,分别描写了初恋、思慕、定情、订婚、结婚、孕育、母爱、丧侣、终曲等女性爱情和生活的全过程,对女性的爱情心理抒写得十分细腻真挚。这里选择的是组诗的第一首——描写少女初次坠入情网的心理的一首。
浪漫主义诗歌运动,在“情”、“理”、“美”诸要素中把“情”放在高于一切的地位,正如诺瓦利斯所说的“万事归结为诗,世界归结为情”。因此浪漫主义又有“抒情主义”之称。而在浪漫派诗人中,沙米索又是风格特别纯真的一人。以他纯真的诗笔来抒写纯真少女的心曲,那就成了纯真的纯真了。
为了表现纯真的情感,诗人选用了单纯的表现形式。实际上他把全诗的心理描写都聚焦在一点上——自从见到了他,“我仿佛已经失明”:“他”的面影占领了视野的中心,周围的一切为之黯然失色,变成了一片黑暗;旧日里吸引少女兴趣的一切,如今都突然失去了吸引力。诗人只用“仿佛已经失明”这一感受,竟把初恋少女强烈、奇异、难以言说的心理表现得如此真切传神!
沙米索写《女性的爱情和生活》之后十年,德国浪漫主义乐派的领袖、著名作曲家舒曼在与女钢琴家克拉拉新婚之时,进入了沙米索诗歌的情境,并把沙米索的组诗谱成了同名的声乐套曲。这组柔情洋溢的诗从此长上了音乐的翅膀,在世界的每个角落回翔。
浪漫主义潮流已经成为过去,20世纪诗人们不再写这样纯情的诗歌了。但是,哪个世纪的少女不怀春,哪个世纪的少女没有纯真的初恋呢?初恋,仍然是令人陶醉的字眼,读者仍然会喜爱沙米索诗园中这朵纯真、洁白、含苞欲放的花的。
(飞白)
《只不过是爱情》:[苏]华西列夫斯卡娅着。金人译。人民文学出版社1955年10月版。12万字。小说主人公玛丽亚是苏联卫国战争期间在后方医院工作的年轻护士。起初她以为丈夫牺牲了,感到非常悲伤。不料负伤的丈夫突然从前线..
《苏联新爱情诗百首》:王育伦等选译。黑龙江人民出版社1991年10月版。10万字。收苏联47位现当代着名诗人的爱情诗100首。包括被誉为“爱情歌手”的加姆扎托夫的《歌唱你》、长于描写妇女的感情与心理活动的女诗人卡普..
《月光下的爱情》:副名:斯里兰卡中长篇小说选。[斯里兰卡]西尔瓦等着。邓殿臣译。贵州人民出版社1987年5月版。22万字。《月光下的爱情》写富有而年轻的塞纳因失恋而流浪到山区,在一个月光明媚的夜晚,他勇敢机智地从强盗..
《狄更斯与女性》:[英]米·斯莱特着。麻益民译。百花文艺出版社1990年12月版。19万字。从狄更斯与女性的关系这一独特角度,探讨他的独特经历对其心理及创作的影响,展示狄更斯生活中这一鲜为人知的侧面。狄更斯以不同身份..
《生活之恶》:[意]埃·蒙塔莱着。吕同六等译。漓江出版社1992年7月版。27.7万字。作者是意大利诗人,生于1896年,卒于1981年,因“独树一帜的诗歌创作,以巨大的艺术敏感性和排除谬误与幻想的生活洞察力阐明了人的真正价值”而..