商业订购函(OrderLetter)的写法

    商业订购函(OrderLetter)的写法 : 商业订购函是买方为表达购买意愿而准备的文书。一般使用具有一定格式的订单(Order Form;Order Sheet)。Order Form是在普通书信中叙述订购意图;而Order Sheet则是以填表的方式,在印刷的格式中填入必要的文字。
撰写商业订购函无论采取上述哪种格式的订单,都应对订购意图即:标的物品名、重量单位、数量、单价等具体文字和数字特别注意,不得有误。尤其是在Order sheet (订单)中,如出现错字、漏字,均会造成误解,从而引起交易上的纠纷,招致经济上和信誉上的损失。
商业订购函上应记载的要件:(1)订购品目。(2)数量。(3)规格,包括尺寸、形状、颜色、性质等。(4)单价与总金额。(5)送交目的地。(6)装运日期。(7)包装方式与唛头。(8)付款方法,包括支票(cheque)、跟单汇票(Documentary Draft)、邮汇现金(Money Order)、货到付现(C.O.D)、记帐(On Ac-count)等。(9)订单号码与日期。(10)样品号码与目录号码。(11)其他事项。请参考:

1.订购豌豆

E.THOMPSON&CO.
Covent Garden
London.W.C.2
Sth Sept,19—
The Japan Trading Co.,Ltd.
Marunouchi,Tokyo.
Dear Sirs.
We received your letter of the 5th August,
19—,together with a parcel containing some samples
of Green Peas for cooking.
Being satisfied with the quality of the peas and
the prices you quoted,we shall be pleased if you for-
ward 100tons of same,as per the particulars in the
order sheet enclosed,in accordance with the sam-
ples,just as was telegrphed to you today.
According to your request,a letter of credit to
the amount of invoice,$2,820,000,was telegraphed
to you through the London Bank,Ltd.
This is only a small trial order,but,if satisfac-
tory,we shall be able to place larger,and regular or-
ders with you.
Yours faithfuly,
E.THOMPSON&CO.
Covent Garden
E.Thompson.President


[注]W.C.2(=Western Central Distrct2.)=西中央2区(伦敦邮区),the price you quoted=贵公司报价,same=同样,in accordance with the sample=与样品相符,to telegraph=打电报,according to=依照、遵照,a letter of credit信用证,to the amountof=到……金额上,asmalltrialorder=少额的试订,to place order with one=向某某订购
[译文]日本贸易股份有限公司
东京都贵公司19—年8月5日函,及烹调用豌豆样品邮包均收到,我公司对贵公司所供豌豆的质量与报价均感满意。如能按照来样,和按照随函已寄上的订单中的具体要求,供应我烹调用豌豆100吨,将不胜感谢。
按照贵公司的要求,一张面额2,820,000元的信用证,已由伦敦股份有限银行电报开出。
此次仅是一个小批试验性订购,如若效果良好,我将向您安排较大批量的经常性的订单。


伦敦市西中央2区卡本特花园E.T公司
总经理E.T.敬上

2.有关订购食用豌豆事宜

THE JAPAN TRADING CO.,LTD.
Marunouchi,Tokyo
JAPAN
Sept.25.19—
Messrs.E.Thompson & co.,
Covent Garden,London,W.C.2.
Dear Sirs,
We have received your letter of the 5th Septem-
ber,and thank you for your settlement order for—
100tons Clean Green Peas for Cooking,for
$2,820,000.
Our best attention has been paid to the execu-
tion of this order.
We have shipped the peas by m/s “Hokkai
Maru”,leaving here for London today.We do not
doubt that the goods will reach you safe and will give
you every satisfaction.
In accordance with the terms of L/C,we have
taken the liberty of drawing upon you for the amount
of invoice,$2,820,000,at three month’s sight
upon you through the London Bank,Ltd,Tokyo
Branch,and we trust that you will meet the bill on
presentation.
In the hope that this will lead to an enduring
connection with you,we are
Yours very faithfully,
THE JAPAN TRADING CO.,LTD.
K.Kato,President


[注]to be in receipt of=收悉,green peas for cooking=烹调用豌豆,execution of the order=处理客户的订货,to ship=装运,m/s=mortorship马达船、柴油船、轮船,safe(=safely)=安全地,termsofL/C.(=letter of credit)一信用证的条款,to draw upon you=以贵公司为付款人,at three months`sight=见票后三个月付款,to meet the bill(=to accept the bil)=接受汇票,bill(=bill of exchange)=汇票,on presentation=提示之时,enduring connection=持久的联系
〔译文〕E.T.公司启
伦敦市西中央2区卡本特花园。
贵公司9月5日函收悉,谢谢贵方
订购下列物品:
清洁烹调用豌豆100吨,金额2,820,000元整。我方对此订单已很重视。该货已装上今日开往伦敦的“北海号”轮。相信该货将安全到达贵地并使贵方十分满意。根据信用证的条款,我方通过伦敦股份有限银行东京分行,开出以贵公司为付款人,见票后三个月付款的,面额2,820,000元的汇票一份。我们相信,该汇票提示时,必能获得承兑。
我们希望此次交易使双方保持经常的联系。


日本贸易股份有限公司
总经理 加藤幸太郎 敬上

为您推荐

商业广播电视

商业广播电视 : 以出售播出时间的方式维持营运、获取利润的营利性广播电视体制及机构。商业广播电视台一般为私营企业,因而其播出时间就成为可出售的商品。主要有两种出售方式;一是把播出时间出售..

上海市民营广播电台商业同业公会

上海市民营广播电台商业同业公会 : 抗战后上海民营广播电台同业组织。1946年10月成立,参加者有经交通部电信局核准播音的20多家民营广播电台。1949年5月上海解放后,该会协助人民政府组织民营台参加..

《商业展示》

《商业展示》 : 中国国际广播电台英语广播专题节目。隔周星期一播出,每次25分钟。一般分为两部分,一部分是我国经济建设的新闻动态,另一部分是通过对一些三资企业外方代表的采访,反映我国改革开放..

《商业英语》

绿村商业电台

绿村商业电台 : 澳门土生葡萄牙人罗保博士创办的私营商业广播电台。1950年开播,初时主要播送娱乐节目,用广东话和葡语广播。1964年,罗保逝世后,改为全部以广东话播音,并开始承接广告。 ..

第二商业电台

第二商业电台 : 高艺传播公司开办的广播电台,1990年12月4日批准成立,办有两套中文节目一套英文节目。 ..

香港商业广播有限公司

香港商业广播有限公司 : 简称香港商台(CR),1959年8月26日开始广播。现设有中文节目两套,称商业一台、商业二台;英文节目一套,称商业英文台。主要播出娱乐和广告节目,经济来源主要靠广告收入。 ..