杨俊

    杨俊 : 中国国际广播电台译审。江苏常熟人。中共党员。1963年7月毕业于南京大学外国语言文学系法国语言文学专业,后参加广播工作至今,其间1974年至1976年在瑞士日内瓦大学文学系法国语言文化学校进修,1980年至1981年在瑞士洛桑大学文学系现代法语学校进修。历任国际台法语部翻译、定稿人、播音员。法文基础扎实,中译法、法译中全面发展,全面掌握播、编、采、录各项工作。播音清晰动听,浑厚有力。口译流畅、准确,曾多次为国家领导人担任翻译,还多次担任重要国际会议的同声传译工作。经常为电影厂、电视台出国译制片配音(法语)。参与录制《大学法语课本》三册,在全国发行。翻译发表的主要作品有丁玲的《沙菲女士的日记》、《当我在霞村的时候》、《丁玲三十年代短篇小说选》,刘心武的《班主任》,李瑛的诗歌,苏国荣论文《中国古典悲剧的发展概貌和审美品格》,史铁生短篇小说《奶奶的星星》,刘绍棠短篇小说《小荷才露尖尖角》,法国现代小说《女银行家》等。

为您推荐

马元和

马元和 : 广播电影电视部外事司译审。河北赵县人。中共党员。北京广播学院外语系毕业,1965年起从事广播电视工作,先后任翻译、组长、副处长、处长,现任部外事司副司长。中国广播电视学会国际关系研..

孙宝纲

孙宝纲 : 中国国际广播电台译审。笔名孙敬钊、庄重,山东宁津人。中共党员。1955年毕业于北京大学东方语言文学系印地语专业,同年分配到对外贸易部工作,1957年调中央广播事业局,参加筹办印地语广播..

徐文德

徐文德 : 中国国际广播电台译审。上海川沙人。中共党员。1951年至1956年先后在北京外国语学校和罗马尼亚巴洪大学学习英语和罗马尼亚语。1956年至1966年曾在中国驻罗马尼亚大使馆和外交部苏欧司任..

杨林常

沈冰凝

沈冰凝 : 中国国际广播电台译审。广东澄海人。中共党员。泰国归侨;1956年11月参加工作。1964年起从事广播工作,历任国际台第二亚洲部泰语组翻译、播音员、副组长、副主任、副译审,现任主任。从事中..

董振邦

董振邦 : 中国国际广播电台译审。北京人。中共党员。1959年毕业于北京外国语学院英语系,1959年7月至1962年7月在阿富汗喀布尔大学文学院普什图语系留学,同年8月参加工作,曾任北京广播学院外语系教..

谢玉明

谢玉明 : 中国国际广播电台译审。福建人。1965年7月毕业于北京大学俄罗斯语言文学系,同年8月参加广播工作,曾任中央广播事业局援外处翻译,后任国际台东欧一部世界语组翻译。国际世界语学院院士。长..