〔日〕绿川英子着。中国世界语出版社1982年6月世界语版。24万字。为纪念国际主义战士、日本进步世界语工作者绿川英子(原名长谷川照子,1912-1947)诞生70周年和逝世35周年而编辑出版。收集已发现的她的全部世界语原作和译作,分为在日本和在中国两个时期。其中《在战斗的中国》详细描述了她来华参加中国抗战的艰难历程,此文和中华全国世界语协会副理事长叶籁士为本书写的代序《关于绿川英子》,有助于读者了解她的一生。附珍贵照片10幅。
《绿川英子文集》
《绿川英子文集》:
〔日〕绿川英子着。中国世界语出版社1982年6月世界语版。24万字。为纪念国际主义战士、日本进步世界语工作者绿川英子(原名长谷川照子,1912-1947)诞生70周年和逝世35周年而编辑出版。收集已发现的她的全部世界语原作和译作,分为在日本和在中国两个时期。其中《在战斗的中国》详细描述了她来华参加中国抗战的艰难历程,此文和中华全国世界语协会副理事长叶籁士为本书写的代序《关于绿川英子》,有助于读者了解她的一生。附珍贵照片10幅。
《赵明熙诗文集》:[朝鲜]赵明熙着。周必忠译。人民文学出版社1983年1月版。11万字。收诗作27首、小说12篇。作者是20世纪20年代朝鲜无产阶级革命文学运动的先驱,起步于诗歌创作,后以小说着称。早期诗作带有神秘主义色彩,..
《达木丁苏伦诗文集》:[蒙]达木丁苏伦着。张玉元译。作家出版社1961年7月版。20万字。收作者20世纪20至50年代创作的诗歌32首、小说和散文16篇。作品揭露封建制度的罪恶和喇嘛贵族的反动面目,歌颂新社会及和平幸福生活..
《达·那楚克道尔吉文集》:[蒙]达·那楚克道尔吉着。民族出版社1989年1月蒙文版。30万字。共收入《从乌兰巴托到柏林》、《盼望自由》、《想念恋人》、《我的祖国》、《血战》、《历史的诗篇》等102首诗,《大地与海洋》..
《伏契克文集》:[捷]尤·伏契克着。刘辽逸等译。中国青年出版社1955年11月版。32万字。辑录作者1931-1942年的主要着作。有特写和散文13篇、政论11篇、文学评论9篇、《绞索套着脖子时的报告》、书简6件。附录《论尤利乌..
《斯特朗文集》:[美]安娜·路易斯·斯特朗着。朱荣根等译。新华出版社1988年3月版。103万字。3卷。收作者各个时期的代表作。第一卷《换了人间》,作于1935年,自述1885年至1935年的生活道路以及在苏联和中国的经历。第二..