穆穆清风至③

    穆穆清风至 :


穆穆清风至,吹我罗裳裾。青袍似春草,草长条风舒。
朝登津梁上,褰裳望所思。安得抱柱信,皎日以为期。


【注释】 ①穆穆:柔和。裾:衣裳的前后下半部分。②条风:即调风,立春时的东北风。此句一作“长条随风舒”。③津梁:架在渡口的桥梁。“上”一作“山”。褰:揭,提起,。④抱柱信:传说古代有个青年尾生和所爱的女子相约在桥下相会。女子未来,而河水猛涨,尾生不愿离去,抱着桥柱被水淹死了。皎日:指着太阳而立下誓言之意。期:指二人相会之期。

【译文】 柔和的清风吹来了,吹动着我身上的丝罗衣裳。他那青袍青啊,青得如同春草,草儿长啊,随着风儿伸长。早晨我来到渡口边的桥梁,提起衣摆上桥啊,把我思念的人儿眺望。怎么能找得到像尾生那样守信用的青年啊,和我一起对着太阳发誓定下约会的时日。

【集评】 清·陈祚明:“此言怨尽矣,所思之不信可知矣。然但曰安得抱柱信,不遽责以不信也,若决绝言其不信,则不必思也。”(《采菽堂古诗选》卷三)
今·余冠英:“这是女子春日怀望所欢的诗。上半写由风吹衣裾而想到对方的青袍。下半写望而不见的怨思。”(《汉魏六朝诗选》)

【总案】 此诗内容诚如余冠英先生所言。上半写女子由己身衣裾摆动而想到对方穿着,见得思念深切;后半因登桥而想到古代尾生抱桥柱以守信,而对男子的忠贞专一、言而有信提出要求。陈祚明说女子对男子“不信”有怨责之意,若说有怨,这怨乃是出于她对男子的至诚之爱。

为您推荐

葛藟③

葛藟 : 绵绵葛藟,在河之浒。①终远兄弟,谓他人父!② 谓他人父,亦莫我顾!③ 绵绵葛藟,在河之涘。④终远兄弟,谓他人母! 谓他人母,亦莫我有!⑤ 绵绵葛藟,在河之趯。⑥终远兄弟,谓他人昆!⑦ 谓他人昆..

臣工③

臣工 : 嗟嗟臣工:敬尔在公。①王釐尔成,来咨来茹。② 嗟嗟保介:维莫之春。③亦又何求?如何新畬?④ 於皇来牟,将受厥明。⑤明昭上帝,迄用康年。⑥ 命我众人:庤诗乃钱镈,奄观铚艾。⑦ 【注释】 ①..

去者日以疏③

去者日以疏 : 去者日以疏,来者日以亲。出郭门直视,但见丘与坟。 古墓犁为田,松柏摧为薪。白杨多悲风,萧萧愁杀人。 思还故闾里,欲归道无因。① 【注释】 ①闾里:古代二十五家为一里,“闾”为里门..

株林③

良耜③

良耜 : 畟畟良耜,俶载南亩。①播厥百谷,实函斯活。② 或来瞻女,载筐及筥,其馕伊黍。③其笠伊纠, 其镈斯赵,以薅荼蓼。④荼蓼朽止,黍稷茂止。⑤ 获之挃挃,积之栗栗。⑥其崇如墉,其比如栉, 以开百室..

猗嗟③

猗嗟 : 猗嗟昌兮,颀而长兮。①抑若扬兮,美目扬兮。② 巧趋跄兮,射则臧兮。③ 猗嗟名兮,美目清兮。④仪既成兮,终日射侯, 不出正兮,展我甥兮。⑤ 猗嗟娈兮,清扬婉兮。⑥舞则选兮,射则贯兮。⑦ 四矢..

晨风③

晨风 : 彼晨风,郁彼北林。①未见君子,忧心钦钦。② 如何如何?忘我实多! 山有苞栎,隰有六驳。③未见君子,忧心靡乐。 如何如何,忘我实多! 山有苞棣,隰有树檖。④未见君子,忧心如醉。 如何..