臣工③

    臣工 :
嗟嗟臣工:敬尔在公。王釐尔成,来咨来茹。
嗟嗟保介:维莫之春。亦又何求?如何新畬?
於皇来牟,将受厥明。明昭上帝,迄用康年。
命我众人:庤诗乃钱镈,奄观铚艾。


【注释】 ①嗟嗟:叹词。臣工:臣官。工,官。敬:勤勉。在公:犹“从公”,在公职。 ②釐:通“赉”,赐。成:功。咨:谋议。茹:测度,度量。 ③保介:农官。一说保卫天子的武士。莫:“暮”的古字。④畬(yu于):新垦三年的田。 ⑤於:叹词。皇:美好。来:小麦。牟:大麦。明:成。 ⑥乞:至。康年:此指因丰收而欢乐之年。 ⑦庤(zhi至):准备好。乃:你们。钱(jian剪):古农具,如后世的铁锨。镈(bo博):锄。奄:尽。铚(zhi至):古代一种短小的镰刀。艾:借为“刈”,收割。

【译文】 啊,在位的百官群臣,对你的职事要勤勉敬慎。王要赏赐你工作的成就,周密测度仔细议询。喂,你们这些农官保介,现在时令已到暮春。你们还有什么要求?怎治新垦三年的田畴?啊,多么好的小麦大麦,将会迎来它的丰收。昭昭上帝多么英明,定赐我们丰乐的年成。吩咐我们众位农人,备好农具长锹锄头,同看开镰收割情景。

【集评】 清·姚际恒:“(“亦又何求,如何新畬”)神味全在虚字。”(《诗经通论》卷十六)
清·牛运震:“忾叹发端,便深厚。郑重如诰体。”“严重真挚。中间正有闲逸生动处。”(《诗志》卷八)
清·吴闿生:“旧评: ‘於皇’以下,虚拟之词,笔情飞舞。”(《诗义会通》卷四)

【总案】 这首诗告诫群臣、保介和众人,表现了周代统治者对农业的重视。《毛序》说此诗是“诸侯助祭,遣于庙也。”从诗的内容看,似不足信。

为您推荐

株林③

株林 : 胡为乎株林?从夏南。①匪适株林,从夏南。②  驾我乘马,说于株野。③乘我乘驹,朝食于株。④ 【注释】 ①株:陈国邑名,夏姬所居,夏姬儿子夏征舒的封邑。林:郊。株林和下节株野为对文。古代..

良耜③

良耜 : 畟畟良耜,俶载南亩。①播厥百谷,实函斯活。② 或来瞻女,载筐及筥,其馕伊黍。③其笠伊纠, 其镈斯赵,以薅荼蓼。④荼蓼朽止,黍稷茂止。⑤ 获之挃挃,积之栗栗。⑥其崇如墉,其比如栉, 以开百室..

猗嗟③

猗嗟 : 猗嗟昌兮,颀而长兮。①抑若扬兮,美目扬兮。② 巧趋跄兮,射则臧兮。③ 猗嗟名兮,美目清兮。④仪既成兮,终日射侯, 不出正兮,展我甥兮。⑤ 猗嗟娈兮,清扬婉兮。⑥舞则选兮,射则贯兮。⑦ 四矢..

晨风③

昊天有成命③

昊天有成命 : 昊天有成命,二后受之。①成王不敢康,夙夜基命宥密。② 於缉熙,单厥心。③肆其靖之。④ 【注释】 ①成命:定命。二后:文王、武王。②康:安乐。夙:早。基:奉将。基命:奉持上帝所给的..

结发为夫妻③

结发为夫妻 :  结发为夫妻,恩爱两不疑。①欢娱在今夕,燕婉及良时。②  征夫怀往路,起视夜何其。③参辰皆以没,去去从此辞。④ 行役在战场,相见未有期。握手一长叹,泪为生别滋。⑤ 努力爱春华,莫..

葛屦③

葛屦 : 纠纠葛屦,可以履霜。①掺掺女手,可以缝裳。② 要之襋之,好人服之。③ 好人提提,宛然左辟,佩其象揥。④维是褊心, 是以为刺。⑤ 【注释】 ①纠纠:缠结交错貌。葛屦(ju据):葛草编的鞋。一般..