古拉格群岛 : 剖析苏联全国劳改营内幕的纪实性文学作品。鲍·索尔仁尼琴(见“伊凡·杰尼索维奇的一天”)著。1973年巴黎YMCA出版社出版。中译本1982年群众出版社出版,分上、中、下3册,上、中两册田大畏、陈汉章译,田大畏校,下册钱诚译。全书共157万字。书名中的“古拉格”是苏联国家安全机关所属的“劳动改造营管理总局”的俄文字头缩写词ΓУЛАΓ的拼音。“群岛”是指“古拉格”管辖下的全苏劳改营犹如一个个孤立的、与世隔绝的孤岛的组成的“群岛”。全书共分7部:第1、2部(上册)介绍由逮捕到投入劳改营过程中的各个阶段;第3、4部(中册)专讲劳改营内幕及囚犯和一般公民的精神状态和一些人的具体遭遇;第5、6、7部(下册)着重描述劳改营中的反抗、暴动和逃亡事件,以及赫鲁晓夫时期苏联社会的法制情况。每一部都有历史概述、今昔对比,同时穿插着作者的自述。本书卷帙浩繁,内容庞杂,涉及苏联十月革命后约40年间的各种人和事,记载了苏联劳改制度以及这种制度在从北极地带到亚洲荒原的各个劳改营的实施情况。描写了数百人物的命运。它带有一定“全景”特点,但又不同于具有严格科学性的历史书。在写作手法上,作品根据不同的描写对象交替运用了自叙式、报告文学式、考证式、诠释式、随想式等“多声部”或“复调”手法,加强刻画的深度。同时也用许多生动的比喻和诙谐幽默手法以加深读者印象。在语言方面,本书使用了大量的俗语、谚语、古俄语、宗教语言、“劳改营行话”以及盗贼流氓的黑话等,以表达本书中一些用普通词汇难以表达的特殊概念。
- 欢迎来到文学网!