中国语法理论 : 汉语语法著作。王力著。上下册,商务印书馆分别于1944、1945年出版。中华书局1954年重印。王力(1900—1986),中国当代语言学家。广西博白人。1924年入上海南方大学,1926年入清华大学国学研究院。1931年获巴黎大学文学博士学位。曾任清华大学、西南联大、北京大学等校教授。主要著作还有《中国音韵学》等40多种。有《王力文集》,山东教育出版社出版。
本书约40万字,于导言、附录外,分6章,依次为“造句法(上)”、“造句法(下)”、“语法成分”、“替代法和称数法”、“特殊形式”、“欧化的语法”。本书同作者的另一部著作《中国现代语法》为姊妹篇。本书着重于理论阐述,而《中国现代语法》则以汉语实例分析为主。语料来源有古汉语文献和小说《红楼梦》、《儿女英雄传》等。在理论上介绍并引用了叶斯柏森、房德里耶斯、布龙菲尔德的语言学说。叶斯柏森的“词品说”被作为句法结构分析的基础。1954年本书重印时,作者在“新版自序”中,对书中采用“三品说”问题作了否定。作者重视汉语句法特点的揭示,认为“《经传释词》一类的书决不是语法书,因为它们完全放弃了语法的根据地——句子”。因此,全书以句法分析为框架,关于“词法”论述的篇幅较小,“词类”只列一节,涉及“词法”的“替代法和称数法”仅列一章。关于“能愿式”、“使成式”、“处置式”、“被动式”、“递系式”、“紧缩式”等反映汉语特点的句式;关于“叙述句”、“描写句”、“判断句”三分,承认汉语除以动词为谓词外还存在以形容词和以体词为谓词的句子;以及其他关于汉语造句法的特殊形式,本书均有系统的描述。这是作者摒弃模仿印欧系语法,努力建设反映汉语实际的语法学的结果。此外,论欧化的语法以及关于汉语同英语的对比分析,也是本书的一大特色。本书是运用现代语言学理论对汉语语法进行理论分析的中国现代语言学代表作之一。
出版时间:1992-11 中国音韵学研究 : 汉语音韵学著作。高本汉著。1915—1919年刊于《远东学院学报》,1926年出版单行本。中译本商务印书馆1940年出版,1948年再版,罗常培、李方桂译。高本汉(Klas Bernhard Jo-han..
出版时间:1992-11 中国文法革新论丛 : 原名《中国文法革新讨论集》。中国语法学论文集。陈望道(见“修辞学发凡”)等撰。1940年上海学艺出版社出版。1943年重庆文聿出版社更此名出版。1958年北京中华书局再版。..
出版时间:1992-11 中国历代语言文字学文选 : 中国传统语言学文集。洪诚选注。1982年江苏人民出版社出版。洪诚(1910—1980),中国语言学家。字自明,安徽青阳人。曾任南京大学教授、语言学教研室主任。另有《论南..
出版时间:1992-11 西周金文语法研究 : 语法著作。管燮初(见“殷墟甲骨刻辞的语法研究”)撰。1981年商务印书馆出版。本书20余万字,分“序言”、“语法分析简说”、“主要谓语”、“主语”、“宾语”等12个部分,..
出版时间:1992-11 词的语法学说导论 : 理论语言学著作。В.В.维诺格拉多夫著。中译本中国科学出版社1960年出版,黑龙江大学编译室译。本书为作者所著的《现代俄语》第1册,由译者把原书上绪论的篇名改为书名并..