鹧鸪天·有客慨然谈功名,因追念少年时事,戏作 : 宋代辛弃疾的词。词牌《鹧鸪天》,双调。上片四句,下片五句,共五十五字。上片第一、二、四句和下片第二、三、五句押平声韵。标题的意思是,有客人激昂慷慨地谈论功名,于是回想起少年时的事,随便写了这首词。“少年时事”指这样一段往事: 高宗绍兴三十二年(1162),作者闯入金营,捉住了叛徒张安国,并带领万余人回到南宋。原词是: “壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。 燕兵夜娖银胡, 汉箭朝飞金仆姑。追往事,叹今吾,春风不染白髭须。都将万字平戎策,换得东家种树书。”拥,统领。锦襜(chān搀) ,漂亮的军装。突骑,精锐的骑兵。燕兵,指金兵。娖(chuò绰) ,整理。银胡 (lù路) ,银色箭袋。 汉箭,指宋军的箭。金仆姑,箭名。髭(zī姿)嘴上边的胡子。平戎策,平定敌人的意见书,指作者所写的《美芹十论》等奏疏。东家,指东邻。这首词是说,年轻时能率领万人,曾领着骑兵渡江到南宋。金兵加紧备战,宋军英勇进攻。回忆过去的事,感叹今天的我,春风也不能把我的白胡须染黑。我又拿长篇的抗金意见书,换得了邻居种树的技艺。作者南归后几十年,受到排斥冷遇。如今头发已白,只能栽树种花,消磨时光。作者对英雄无用武之地、壮志难酬是十分痛心的。
出版时间:1992-12 少年波果儿 : 长篇叙事诗。作者〔柬埔寨〕翁萨拉本·侬,发表于1804年。这是一个生动的爱情故事。波果儿是一个出身贫寒的少年,因陀罗神非常同情他,便把在海岛上居住的公主许配给他为妻。夫妻..
《国际时事》 : 中央人民广播电台于1949年12月5日开办的节目。基本内容有:国际新闻专稿、国际新闻综述、述评以及报刊的国际问题评论等。30多年来,节目几经更名,但基本格局没有改变。节目的宗旨是:..