《七月的人民》

《七月的人民》:

[南非]纳丁·戈迪默着。莫雅平等译。漓江出版社1992年8月版。35.6万字。有“南非的良心”之誉的白人女作家纳丁·戈迪默(1923-)以其“史诗般的创作对人类的贡献”而获1991年诺贝尔文学奖。本书第一次向中国读者较全面地介绍戈迪默的创作。长篇小说《七月的人民》(1989)写一个名叫“七月”的黑人奴仆在内战中救助白种主人的故事。小说通过主仆易位,别开生面地展现了黑人与白人之间深蕴着的理解与误解。长篇小说《我儿子的故事》(1991)写激进的黑人教师在追求民主和自由的过程中所陷入的社会悲剧和家庭悲剧。中译本还收入授奖词、答词和美国作家、评论家、电视节目主持人与戈迪默的访谈录。为“获诺贝尔文学奖作家丛书”的一种。

为您推荐

《桑戈尔诗选》

《桑戈尔诗选》:[塞内加尔]桑戈尔着。曹松豪等译。外国文学出版社1983年11月版。10万字。分5部分:“影之歌”、“黑色的祭品”、“埃塞俄比亚之歌”、“夜曲集”、“雨季的信札”,收作者1945年至1972年诗作40首。作者是..

《世代寻梦记》

《世代寻梦记》:副名:我们街区的孩子们。[埃及]纳马布·马哈福兹着。李琛译。花城出版社1990年11月版。30万字。埃及着名作家、阿拉伯小说之父、1988年诺贝尔文学奖得主纳吉布·马哈福兹的代表作。1959年连载于《金字塔..

《德语国家短篇小说选》

《德语国家短篇小说选》:[德]歌德等着。杨武能编选。人民文学出版社1981年2月版。43万字。译介德国、奥地利、瑞士26位着名作家的短篇小说34篇。有《商人与律师》、《倒楣人的新年夜》、《赌运》、《智利地震》、《烧..

《紧急状态》

《瓦解》

《瓦解》:[尼日利亚]钦努阿·阿契贝着。高宗禹译。作家出版社1964年8月版。11万字。写一个宗法氏族制度下的伊博族村落。他们有其传统的精神、文化,有淳厚的民风民俗。后来英国人来到这里,为了巩固自己的统治,一方面利用..

《古埃及神话》

《古埃及神话》:朱立福、康曼敏编译。湖南少年儿童出版社1989年8月版。15万字。收古埃及神话故事11篇。包括古埃及人最爱戴的女神伊希斯的故事,伊希斯是温情之妻、神圣母亲的象征;众神之父拉的故事,拉是太阳神,是统治古埃..

《欧洲文学背景》

《欧洲文学背景》:[美]罗德·霍顿、文森特·霍珀着。孟昭庆等译。人民文学出版社1992年10月版。33万字。共4部分,25章。第一章“我们的文化遗产”。第一部分“古典文化”含10章:“希腊文化”、“希腊历史背景”、“希腊..