《莎士比亚喜剧5种》

《莎士比亚喜剧5种》:

[英]威廉·莎士比亚着。方平译。上海译文出版社1979年5月版。47万字。包括《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《捕风捉影》、《温莎的风流娘儿们》及《暴风雨》等5部名剧。莎剧以抑扬格五音步的无韵诗为主体,译者以相应的诗体译出,文字深入浅出,可供演出。凡剧中提到的希腊罗马神话中的人物、当时的地名、有关的典章制度、所用的衣物、一般的典故及引文等,在必要处都一一加注。译者曾参照原作的多种不同版本及全集本,采纳各家的评注,加深对原文的理解。在此基础上写了30多页评注,附在卷末。在各剧的评注前,对剧中人物和场景作了考证,而评注本身则对当时的风俗习惯、演出情况、各版本的异同、对个别对白的理解等加以阐明,是本书一大特色。前言长达两万多字,是一篇高水平的学术论文,说明莎士比亚不仅是悲剧大师,其喜剧创作也有很高的成就。在评价各剧时,突出作家笔下的女主人公,她们体现了作家的个性解放思想。在分析夏洛克一角时,重点阐述了欧洲的犹太人问题。卷首的作者像为英国插图家塞里万所作,另有每剧铜刻画各一幅,《威尼斯商人》法庭场面一幅,多数莎剧当时的演出场所“环球剧场”示意图一幅。

为您推荐

《喜剧二种》

《喜剧二种》:杨绛着。福建人民出版社1982年12月版。12万字。收喜剧《称心如意》和《弄真成假》,作于抗战时期沦陷后的上海。《称心如意》写穷画家的女儿李君玉,父母双亡,在男朋友的护送下,从北平来上海投靠舅舅,饱尝寄人篱..

《福建传统喜剧选》

《福建传统喜剧选》:福建省戏曲研究所编。上海文艺出版社1980年9月版。22万字。收闽剧《炼印》、芗剧《三家福》、梨园戏《桃花搭渡》、高甲戏《连升三级》、莆仙戏《春草闯堂》5部喜剧。还收有《艺苑奇葩幽香浓馥》、..

《川剧喜剧集》

《川剧喜剧集》:中国戏剧出版社编辑部编。中国戏剧出版社1961年12月版。43.5万字。2册。汇编川剧传统喜剧剧本19部。上卷收入6个剧目:《拉郎配》(高腔)、《乔老爷奇遇》(弹戏)、《萝卜园》(弹戏)、《鸳鸯谱》(昆腔·高腔..

《中国十大古典喜剧集》

《川剧传统喜剧选》

《川剧传统喜剧选》:四川省川剧艺术研究所编。四川人民出版社1982年12月版。70万字。分上、下册。选辑建国后整理、改编的大量传统剧目共32部剧本。部分剧目入集时作过再次整理校正。入选剧本具有风格与题材的多样性,包..

《李笠翁喜剧选》

《李笠翁喜剧选》:清·李渔着。黄天骥等选注。岳麓书社1984年9月版。45万字。从清初戏曲理论家、喜剧作家李渔所着《笠翁十种曲》中选出思想性强、艺术技巧高超的《风筝误》、《蜃中楼》、《奈何天》3种。以康熙世德堂..

《中国十大古典悲喜剧集》

《中国十大古典悲喜剧集》:郭汉城主编。上海文艺出版社1989年12月版。55万字。收中国古典悲喜剧剧本10部:元杂剧《秋胡戏妻》、《灰阑记》、《倩女离魂》、《陈州粜米》,明传奇《绣襦记》、《浣纱记》、《牡丹亭》,明杂剧..