[圣经]我们向你们吹笛,你们不跳舞

[圣经]我们向你们吹笛,你们不跳舞:(源)《马太福音》第11章17节。(典)耶稣哀叹当时的犹太民众麻木不仁,说:“我可以用什么比喻这世代呢?好像孩童坐在街市上招呼同伴,说:‘~;我们向你们举哀,你们不捶胸。’”(释)后人用~比喻“闻令不行”、“闻禁不止”。由此演变而来的“闻笛起舞”则表示“闻风而动”、“令行禁止”。

为您推荐

[圣经]我们向你们吹笛,你们不跳舞

[圣经]我们向你们吹笛,你们不跳舞:(源)《马太福音》第11章17节。(典)耶稣哀叹当时的犹太民众麻木不仁,说:“我可以用什么比喻这世代呢?好像孩童坐在街市上招呼同伴,说:‘~;我们向你们举哀,你们不捶胸。’”(释)后人用~比喻..

[圣经]万物有定时

[圣经]万物有定时:(源)《传道书》第3章9至13节。(典)传道者说:“天下万物都有定时,凡事都必有定期。诞生有定时,死亡有定时;栽种有定时,拔除有定时;伤害有定时,医治有定时;拆毁有定时,建造有定时;悲伤有定时,欢笑有定时..

[圣经]为何有光赐给受苦的人

[圣经]为何有光赐给受苦的人:(源)《约伯记》第3章20节。(典)约伯连遭巨大的灾难后,哀声叹息说:“~?为何有生命赐给忧愁的人?他们切望死,却不得死;寻求死,胜于寻求隐藏的珍宝。他们若发现坟墓,就极其快乐,无比欢喜。人的..

[圣经]我们与上帝的爱不能隔绝

[圣经]为了一碗红豆汤而出卖自己的长子权

[圣经]为了一碗红豆汤而出卖自己的长子权:(源)《创世记》第25章29至34节。(典)以撒的双生子以扫和雅各长大后,以扫善于打猎,常在田野;雅各为人安静,常住在帐棚里。有一天雅各正在熬红豆汤,以扫从田野回来,累昏了,要喝..

[圣经]我们在巴比伦的河边坐下来哭泣

[圣经]我们在巴比伦的河边坐下来哭泣:(源)《诗篇》第137篇1节。(典)诗人哀叹道:“我们曾在巴比伦的河边坐下,一追想锡安就哭泣。我们把琴挂在那里的柳树上。因为在那里,掳夺我们的要我们唱歌,抢夺我们的要我们作乐,说:‘..

[圣经]为某人洗脚

[圣经]为某人洗脚:(源)《撒母耳记上》第25章41节。(典)大卫派使者向亚比该求婚,亚比该欣然应允,说:“我情愿作婢女,为我主的仆人洗脚。”说罢便带着使女跟大卫而去,作了大卫的妻子。参见“大卫和亚比该”条。(释)后人用..