冯亦代听风楼读书生活 : 冯亦代(1913— ),浙江杭州人。外国文学家、翻译家。自幼酷爱文学,小学时常常把演算数学的时间花在 “看小说念诗词”上。中学时更是“浸淫在文学作品之中”,(《〈龙套〉琐语》)并开始给报纸写稿。1932年从父命入沪江大学学工商管理。但整天“心猿意马”,把业余时间都花在 “读那些英美帝俄文学大师的伟大作品”里。毕业后曾从事金融工作。抗日战争后投身报界,编过 《世界晨报》、《新民晚报》和 《联合晚报》,并从事写作和翻译。现主要从事美国文学的翻译介绍工作。自述有藏书癖好,书斋名 “听风楼”。除学生时代的读书生活外,抗战时期在香港和重庆参加“读书会”的经历对其读书治学和人生哲学亦有很大影响。当时读的进步书刊如巴黎的 《救国时报》等,使他“一锅浆糊似的头脑,逐渐开朗”,而 《法兰西内战》 则使他“读得入了迷”(《记读书会》)。在晚年,读写尤勤,以至于人们称 “ ‘听风楼’ 永远是一本摊开的书” ( 《新年里的冯亦代》)。除大量译作外,写有不少散文、随笔,有散文集《龙套集》、《书人书话》、《听风楼书话》、《漫步纽约》《西书拾锦》、《听风楼读书记》等。参见 听风楼书话
- 欢迎来到文学网!