黑奴吁天录 : (一)翻译小说名。美国斯托夫人(1811~1896)著。林琴南、魏易合译。1901年武林魏氏初刻,1904年文明书局铅印。今通译为《汤姆叔叔的小屋》。写黑人奴隶与白人奴隶主的斗争,揭露美洲蓄奴制度和种族压迫的罪恶。
(二)中国第一个比较完整的话剧(新剧)剧本。1907年春柳社创始人曾孝谷据林、魏合译同名小说改编。改编者对原著进行了创造性的加工,突出了奴隶的反抗精神,反映了中国人民的民族思想。按现代话剧分幕形式用口语写成,因而被欧阳予倩称为“中国话剧第一个创作的剧本”。春柳社曾在东京搬演,影响颇大,惜未流传下来。
- 欢迎来到文学网!