牡丹亭

牡丹亭 : 又名《还魂记》,全名《牡丹亭还魂记》,明代传奇剧本。汤显祖著。版本甚多(详见“临川四梦”),日文有宫原民平译注《还魂记》,收入《国译汉文大成》,1920—1924年东京国民文库刊行会出版;铃木彦次郎和佐佐木静光合译《牡丹亭还魂记》,收入《支那文学大观》,1926—1927年东京支那文学大观刊行会出版。英文有H.阿克顿选译《牡丹亭》的《春香闹学》;美国加利福尼亚大学(柏克莱)教授赛琍尔·褒奇全译本。法文有徐仲年译著《中国诗文选》中《惊梦》摘译文。德文有Hsu Dauling撰《中国的爱情故事》中摘译及介绍,Dschang,Hing和洪涛生选译《劝农》;洪涛生(V.洪德豪尔)全译本1937年分别由苏黎世与莱比钖拉舍尔出版社出版。
汤显祖(1550—1616),字义仍,号海若,又号若士,别署清远道人。江西临川人。明隆庆四年(1570)举人,因拒绝首辅张居正招揽,至万历十一年(1583)始中进士。曾任南京太常寺博士、礼部主事,因上疏抨击朝政,被贬为广东徐闻县典史。后迁浙江遂昌知县。万历二十六年辞官归里,从事写作。剧作有《紫钗记》、《还魂记》、《南柯记》、《邯郸记》,合称“临川四梦”或“玉茗堂四梦”,以及《紫箫记》等。其他作品有《红泉逸草》、《问棘邮草》、《玉茗堂全集》。1963年整理出版了《汤显祖集》。
明代话本《杜丽娘慕色还魂》,为本剧提供了基本的故事情节。剧本写南宋时南安太守杜宝聘师陈最良教女丽娘攻读经书,丽娘感到封建礼法的拘束,受《诗经·关雎》篇启发,经侍女春香怂恿,游园散心,梦中与书生柳梦梅相会,从此一病不起,怀春而死。杜宝升官离任,在丽娘墓地修建梅花观。三年后,柳梦梅进京应试,借宿观中,拾到丽娘画象,终于和画中人阴灵幽会。柳掘墓开棺,丽娘复活,二人结为夫妇,同赴临安。陈最良告发掘墓事,柳不告而别,后中状元,杜宝不承认女儿亲事,闹至金殿,方得圆满解决。全剧共55出。作者受佛学及当时先进哲学思想影响,把反封建的情和封建的理作为对立物而提出,他在《题词》中说:“如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起。一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。……第云理之所必无,安知情之所必有耶!”是对封建礼教的有力批判。剧本强烈地表现了要求个性解放、追求个人幸福、反对封建婚姻制度的浪漫主义理想。吕天成《曲品》评云:“杜丽娘事甚奇,而着意发挥怀春慕色之情,惊心动魄。且巧妙叠出,无境不新,真堪千古矣。”昆剧中盛演《劝农》、《学堂》、《游园》、《惊梦》、《寻梦》、《拾画》、《叫画》等出。《惊梦》中又添出《堆花》、《咏花》等灯彩戏。

为您推荐

牡丹亭

出版时间:1985-10 牡丹亭 : 传奇,又名《还魂记》、《还魂梦》,明代汤显祖作。它长达五十五出,用了二百三十多支曲牌,有近三十个角色,是我国戏剧史上杰出的浪漫主义作品。《牡丹亭》的故事情节是这样的: 南宋初..

《绿牡丹全传》

《绿牡丹全传》 : 又名《四望亭全传》、《龙潭鲍奇骆奇书》,作者不详。现存道光辛卯十一年(1831)刊本,共64回。以骆宏勋与花碧莲的姻缘为线索,以“江河水寇”鲍自安与“旱地响马”花振芳为主要人物..

《绿牡丹》

《绿牡丹》 : 明传奇剧本。吴炳作。写柳希潜、车本高、顾粲三人争娶翰林沈重之女沈婉娥,沈重命以绿牡丹为题,各作诗一首。柳请馆师谢英代笔,车求其妹车静芳代笔,惟顾粲自作。车静芳看了柳诗心生爱..

《牡丹亭》

牡丹江的传说

牡丹江的传说:汉族传说。相传有一年长白山大旱,大大小小的泡子和井都干涸了。人们说长白山顶有个牡丹岭,岭上有一株红牡丹,只要挖下红牡丹,就能引出一条大河。有一叫大江的小伙子,下决心去挖这株红牡丹。乡亲们送东西,还送斩..