姚一苇 : 剧作家,评论家。原名姚公伟。江西南昌人。早年毕业于厦门大学。赴台后曾任职台湾银行,在台湾各大学主讲戏剧理论和文学理论,并曾任《联合报》文学奖的中、长篇小说的评审委员。后任台湾中国文化学院艺术研究所教授兼戏剧组主任。主要著作有:评论《艺术的奥秘》、《戏剧论集》、《文学论集》、《美的范畴论》、《欣赏与批评》、《戏剧与文学》。剧作有《来自凤凰镇的人》 (1963年) 、《孙飞虎抢亲》(1965年)、《碾玉观音》(1969年) 、(红鼻子》 (1966年) 、《申生》(1971年)、《一口箱子》(1973年) 、《傅青玉》 (1978年) 、《我们一同走走看》(1979年) 、《左伯桃》 (1980年)等。其中大部分剧本都曾在台湾搬上舞台演出,《申生》和《一口箱子》还被译成英文。《红鼻子》曾在北京上演,引起热烈反响。台湾的评论家认为,姚一苇是一位有训练的、努力苦干的剧作家兼理论、批评家。他以深厚的中国文学及西方戏剧的知识和修养为基础,剧本可读可演。他很注意戏剧情节的发展和人物的塑造,善于运用各种表现技巧; 他的语言基本上是诗的语言,特别爱用叠字叠句,用字上很下功夫。姚一苇提倡文学要反映人性本质,同时要注意艺术表现。他说,我对于文学作品一向重视两个方面:“表现了什么”和“如何表现”。所谓“表现了什么”,是指一个作家对于他所依存的世界或社会,定有他自己的看法,无论是褒或贬,肯定或否定,自觉或不自觉,总会流露他的关怀,同时绝非止于现象的表面层,而是透过人类行为的表面,揭开人性底层的某种性质,也即所谓的“人生观照”。所谓“如何表现”,是指一个作家的人生观照,不是直接地陈述出来,而是通过文学作品的特定形式表现出来,其本身必具有一定的结构,使各部份能密切相关而成为一个统一体,而不是任意的拼凑,或胡乱的组合。同时文学是语言的艺术,他必须具备恰当的描摹能力,或者说如何使情境活化的能力(见联合报社《突破与惊喜》1979年出版)。
出版时间:1989-10 夏元瑜 : 散文家。浙江杭州人。早年毕业于北平师范大学。曾任公务员、动物标本制作专家、台湾中国文化大学教授,后专事写作。他以写杂文著称。台湾评论家认为他杂文的题材和某些内容,接近于周..
出版时间:1989-10 夏济安 : 评论家。又名夏澍元。江苏吴县人。留美学者夏志清的同胞兄弟。1934年苏州中学毕业后,进南京金陵大学、中央大学,后因肺病休学。1937年赴上海,进上海光华大学英文系,1940年毕业后留校..
出版时间:1989-10 桂文亚 : 女作家。安徽贵池人。毕业于世界新闻专科学校编采科。后任联合报记者、副刊编辑、民生报和美国世界日报儿童版主编等职。1965年4月在《大华晚报·少年园地》发表第一篇作品《乐园》..
出版时间:1989-10 夏楚 : 小说家。湖北汉口人。1949年由大陆赴台后即进入军队。退役后做过公务员、记者、编辑等职,后成为职业作家,编过《幼狮文艺》、《幼狮月刊》、《作品》、《天龙》等刊物。1971年春进入华..
出版时间:1989-10 高前 : 剧作家。河北任邱人。早年毕业于南京国立戏剧专科学校。曾任演剧队长,台湾康乐中心副主任,艺总编导,电视编剧制作。1950年开始戏剧创作,初期主要写话剧,七八十年代开始以写广播剧、电..