是缅甸作家詹姆斯拉觉(1866-1919)根据法国作家大仲马的小说《基度山伯爵》中的某些片断在1904年改写而成的《貌迎貌玛梅玛》。
该小说以青年男女的爱情生活为主题,与以前在缅甸早已存在的充满宗教轮回思想的源出于佛本生经的那些“讲道故事”迥然不同,它使用了符合缅甸民族的白话文和民族习惯的表现手法,语言简洁明快,适合人们的兴趣和口味,所以受到了广大读者的欢迎。这部白话文小说,对缅甸文学影响很大,后来许多作家,也根据外国小说改写或独立创作白话文小说。
是缅甸作家詹姆斯拉觉(1866-1919)根据法国作家大仲马的小说《基度山伯爵》中的某些片断在1904年改写而成的《貌迎貌玛梅玛》。
该小说以青年男女的爱情生活为主题,与以前在缅甸早已存在的充满宗教轮回思想的源出于佛本生经的那些“讲道故事”迥然不同,它使用了符合缅甸民族的白话文和民族习惯的表现手法,语言简洁明快,适合人们的兴趣和口味,所以受到了广大读者的欢迎。这部白话文小说,对缅甸文学影响很大,后来许多作家,也根据外国小说改写或独立创作白话文小说。
《文言小说精英白话系列·公案类》:于天池等译着。宁夏人民出版社1989年1月版。13.3万字。分奇案篇、冤案篇、明察篇、机智篇、狡犯篇、复仇篇。上起魏晋,下至晚清,共收入文言小说129篇,全部译成白话文,不附原文。作品或歌..
《中国古典文学名着白话精选文库》:普颖华主编。沈阳出版社1992年12月版。250万字。10册。古典文学名着通俗本。包括《唐宋传奇》、《三言》、《拍案惊奇》、《红楼梦》、《三国演义》、《水浒传》、《西游记》、《聊..
《白话宋传奇》:王炜邦等译析。辽宁大学出版社1992年1月版。40万字。选录158篇宋代传奇作品,译成现代汉语。每篇附以简短的分析。包括孙光宪《北梦琐言》中的《荆十三娘》,乐史的《杨太真外传》和《绿珠传》,刘斧的《赵飞..
《古代白话短篇小说鉴赏集》:人民文学出版社编辑部编。人民文学出版社1986年1月版。20.8万字。收录关于宋、元、明话本和拟话本白话小说的赏析文章27篇。对《碾玉观音》、《错斩崔宁》、《简帖和尚》、《快嘴李翠莲记》..
《古代白话短篇小说选》:胡士莹选注。中国青年出版社1956年12月版。24万字。选收宋、元、明话本里的10篇白话短篇小说:《碾玉观音》、《错斩崔宁》、《滕大尹鬼断家私》、《卖油郎独占花魁女》、《灌园叟晚逢仙女》、《..