尼耶米宁,P.

    尼耶米宁,P. :

生于书香门第。父亲是市议员。家中有丰富的藏书,从小养成阅读的习惯,为他日后的创作打下良好的基础。大学时代对诗歌产生浓厚兴趣,毕业后做中学教师,同时从事诗歌创作和翻译。诗集有《石器时代》(1956)、《墓穴》(1958)、《光阴似箭》(1961)、《眼睛里的世界风光》(1964)、《明天还有担忧》(1979)和《夜夜变幻的阴影》(1983)等。他以历史为题材,借古喻今,语言清新,富有音乐感。

从20世纪50年代起,他从英语转译了大量中国的古典作品和诗词。《中庸》(1956)是他翻译的第一本中国作品,接着出版了诗集《大风》(1960),收入了《诗经》《楚辞》,以及汉、三国、魏、晋等朝代的部分诗歌。此外还有唐诗选集《玉树》(1963),宋词选集《秋声》(1966),含有元、明、清和现代古体诗的诗集《江上》(1970),《毛泽东诗词选》(1973),以及白居易诗集《迟云》(1976)等。他还翻译出版了中国古代民歌选《发丝》(1978)、《别离》(1984)和《山光水色》(1987)等。他的译文典雅、流畅,每篇译文后面还附有注释,帮助读者理解作品内容。在芬兰国内,他翻译家的声誉远高于诗人的声誉。

为您推荐

《地下世界》

《地下世界》 : 规模宏大,由六卷组成,长达827页。小说人物众多,叙述视角转换频繁,时间跨度从50年代初到90年代末,表现了战后美国半个世纪的社会生活。“引子”设定的时间是1951年10月3日,联邦调查局长胡佛..

怀尔德,T.

怀尔德,T. : 生于威斯康星州麦迪逊市的公理会清教徒家庭,卒于康涅狄格州哈姆登镇。他的外交官父亲1906~1914年在香港和上海任总领事,因此怀尔德主要在中国度过童年,古老、辽阔、饥荒的中国给他T.怀尔德在..

萨恩德尔,C.

萨恩德尔,C. : 生于克里斯蒂尼亚城(今奥斯陆),卒于瑞典乌普萨拉。父亲曾在法国海军当过中尉,后来是挪威海军军官。母亲是农村穷牧师的女儿,由于生活所迫,才嫁给了比她大18岁的父亲。父母不如人意的婚姻生活,..

《蜂巢》

狄金森,E.

狄金森,E. : 生于马萨诸塞州阿默斯特镇一律师家庭,卒于阿默斯特。祖上是当地的望族,父亲曾一度出任国会议员,家庭以保守的传统自诩。她从小受到正统的宗教教育,青少年时代的生活单调而平静,很少外出,仅作过..

《我弥留之际》

《我弥留之际》 : 福克纳约克纳帕塔法县系列小说之一,讲述一个下层白人佃农家庭的堕落与解体。故事开始时,安斯·本德伦的妻子艾迪·本德伦正在弥留之际,她亲眼目睹家人为其准备棺材,希望死后与娘家人葬..

霍夫兰德,R.

霍夫兰德,R. : 生于卑尔根。他用新挪威语进行文学创作,作品有小说、戏剧,诗歌,儿童作品,还有论文集。此外还翻译了大量法国、德国、英国和北欧各国的文学。他在音乐上的造诣也颇深,是挪威当代杰出的多才多..