《笑面人》

《笑面人》:

[法]雨果着。鲁膺译,上海译文出版社1978年6月版,48.6万字;郑永慧译,人民出版社1979年9月版,50万字,2册。又民族出版社转写,民族出版社1980年9月蒙文版,15万字。写一位爵位继承人,由于宫廷内部的斗争,两岁时被拐卖给儿童贩子。他的容貌被手术毁坏,变成一个“笑面人”。他死里逃生,被一个流浪艺人收留,到处卖艺为生。15年后,在海上漂流的一个葫芦揭开了笑面人身世的秘密。还是由于宫廷的勾心斗角,他恢复了爵位,并被送进上议院当议员。然而在苦难中长大的笑面人已经成了人民的儿子。他在议院慷慨陈辞,控诉统治阶级的罪行,描述人民大众的悲惨处境,他的演说引起一片哗然。最后他拒绝宫廷给他安排的婚姻,放弃爵位,重新去寻找他流浪的伙伴。这是一幅用浓墨重彩绘制的浪漫主义图画,充满离奇的想象和鲜明的美丑对比,但插入过多与主题无关的知识及长篇议论,使作品显得拖沓冗长。

为您推荐

《机器岛》

《机器岛》:[法]儒勒·凡尔纳着。联星译。中国青年出版社1958年6月版。26万字。2册。科幻小说。描写美国一批富翁别出心裁地用钢铁造了一座长7公里宽5公里的人工岛,岛的两侧装有强大的推进器,可在大洋中浮游。岛中央有一..

《都尔的本堂神甫》

《都尔的本堂神甫》:比哀兰德 [法]巴尔扎克着。傅雷译。人民文学出版社1963年3月版。15万字。两部小说均属《人间喜剧》外省生活场景中的“独身者故事”。《都尔的本堂神甫》通过一个老处女和皮罗托神甫之间的摩擦,揭示..

《莫里哀戏剧故事集》

《莫里哀戏剧故事集》:[法]诺尔曼、马尔斯改写。李桐实等译。中国青年出版社1958年3月版。5万字。收入根据莫里哀的5部喜剧改编的故事:《屈打成医》、《伪君子》、《悭吝人》、《向贵人看齐》、《没病找病》。再现原作..

《八十天环游地球》

《哥拉·布勒尼翁》

《哥拉·布勒尼翁》:[法]罗曼·罗兰着。许渊冲译。人民文学出版社1958年3月版。17万字。主人公哥拉·布勒尼翁一生饱受战乱之苦,却始终保持高卢人的乐天精神。他身上集中了高卢民族的优秀品质和性格特征。他天性快活,聪..

《博马舍》

《博马舍》:任明耀着。辽宁人民出版社1988年8月版。6.5万字。博马舍(1732-1799)是18世纪后期法国着名喜剧作家。本书分8部分,介绍了博马舍充满斗争的一生。博马舍是一个精力充沛、多才多艺、富于正义感的人。他不仅是一位..

《风流才女——乔治·桑传》

《风流才女——乔治·桑传》:[法]安德烈·莫鲁瓦着。邹义光等译。中国青年出版社1988年5月版。24万字。分9章,叙述19世纪法国浪漫派女作家乔治·桑的一生。对她的文艺观和美学观的形成,不幸的婚姻,与肖邦、缪塞等人的感情..