[圣经]把旧酵除净,成为新团

[圣经]把旧酵除净,成为新团:(源)《哥林多前书》第5章7节。(典)参见“一点面酵能使全团发起来”条。(释)后人用~比喻“除旧布新”、“脱胎换骨,成为新人”。

为您推荐

[圣经]背起十字架

[圣经]背起十字架:(源)《马太福音》第16章24节,《马可福音》第8章34节。(典)耶稣向门徒预言他将要受难,被杀,第3日复活,尔后说:“若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架来跟从我。因为凡要救自己生命的,必丧掉生命;凡..

[圣经]巴力的神庙

[圣经]巴力的神庙:(源)《历代志下》第23章17节等处。(典)祭司耶何耶大杀死犹大国篡位女王亚他利雅后,与众民立约,立誓作耶和华的子民。于是众民来到~,拆毁庙,打碎祭坛和神像,又在坛前杀死巴力的祭司玛坦。(释)在西方语..

[圣经]把粮食撒在水面上

[圣经]把粮食撒在水面上:(源)《传道书》第11章1节。(典)传道者说:“当把你的粮食撒在水面上,因为日后必有收成;当把你的财物分给别人,因为你不知道将来会有什么灾祸降临到地上。”(释)后人用~喻指“向人行善而不图报应”..

[圣经]把钥匙夺去

[圣经]被风吹动的芦苇

[圣经]被风吹动的芦苇:(源)《马太福音》第11章7节。(典)耶稣谈到施洗者约翰时问门徒:“你们从前到旷野去,是要看什么呢?要看~吗?……你们出去究竟是为什么?是要看先知吗?我告诉你们,是的,他比先知大多了。”(释)后人用~转..

[圣经]把某人赶出殿外

[圣经]把某人赶出殿外:(源)《约翰福音》第2章13至16节。(典)犹太人的逾越节快到了,耶稣到耶路撒冷去守节。他看到圣殿里有卖牛、羊和鸽子的人,还有兑换钱币的商人,都在做买卖。他非常气愤,就用绳子做成鞭子,把牛羊赶出..

[圣经]把钥匙放在某人肩头

[圣经]把钥匙放在某人肩头:(源)《以赛亚书》第22章22节。(典)大先知以赛亚传达神谕说:“到那日,我必召我仆人希勒家的儿子以利亚敬来,将你的外袍给他穿上,将你的腰带给他系紧,将你的政权交在他手中。他必作耶路撒冷居民..