妒发(典故)
妒发duf激发。又作“度发”“毒发”。《金凤钗》楔[赏花时幺篇]白:“如何?不是妒发他,他不肯应举去。”《破窑记》四[水仙子]白:“斋后钟设计忿题诗,度发的即赴科场内。”《渔樵记》四[落梅风]白:“则为你四十九岁只思偎妻靠妇,不肯进取功名,你丈人搬调你浑家,故意的索休索离,大雪里赶你出去,男子汉不毒不发。”
度du送;递;传。《武王伐纣》卷上:“令一宫人取过来,度与姐己。”《梧桐叶》二[滚绣球]:卷三层屋上茅,度几声砧上杵。”端的du on di(典故)确实。《元典章·吏部四》:“到任之后,端的有病呵,就任所教医治一百日。”徐本《遇上皇..
毒害du hai同“毒(典故)”。《合同文字》二[倘秀才]:“想着那冻饿死的爷娘兀的不痛杀人……养下这个毒害的子孙!”张养浩[山坡羊]:“世人岂解天公意?毒害到头伤了无名氏[斗鹌鹑]《离恨》:“病沉也相思赌做,愁深也沈约搬舌..
端详du on xid ng(典故)仔细看。于伯渊[点绛唇]:“端详了这玉容,似嫦娥出现广寒宫。②仔细考察。《勘头巾》三[逍遥乐]:“我为你亲身监牢内,审问虚实,端详就里。”③端庄安详。《西厢记》一本二折[脱布衫]:“大人家举止端详..