叉手(典故)
叉手chas hou一种表示恭敬的动作,用左手握住右手大拇指,放在胸口不远的地方。见《事林广记》后集卷九及▲明屠羲英《童子礼》。“叉”或作“插”“抄”。《西厢记》二本二折[小梁州]:“则见他叉手忙将礼数迎,我这里万福先生。”《荐福碑》二[滚绣球]:“比及见这四方豪士频插手,我争如学五柳的先生懒折腰。”《渔樵记》一:“(诗云)一叶扁舟系柳梢,酒开新瓮鲊开包。自从江上为渔父,二十年来手不抄。”
差池chachi也作“差迟”。(典故)相违背或相抵触;差错。《小孙屠》九出:“此事难凭,两下差池人怎明?”《柳毅传书》一[那吒令]:“可怜我差迟了这夫妇情,错配了这姻缘薄,都则为俺那水性的儿夫。”《元典章·台纲二》:“委实有..
划地chon de又作“产地”。“地”或作“的”。(典故)反倒;无端。《拜月亭》二[斗虾蟆]:“俺便似遭严腊,久盼望,久盼望你个东皇……划地冻剥剥的雪上加霜!”《替杀妻》二[煞尾]:“自家夫主无恩情,产地恋着别人亲!”《青衫泪..